Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




نِحِمیا 2:3 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 و پاسخ دادم: «شاهنشاه تا ابد زنده‌ باد! چگونه چهره‌ام اندوهگین نباشد در‌حالی‌که شهری که آرامگاه نیاکان من در آن قرار دارد، ویران شده است و دروازه‌هایش در آتش سوخته‌اند؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 و پادشاه را گفتم: «پادشاه تا ابد زنده بماند! رویم چگونه ملول نباشد، حال آنکه شهر مقبرۀ پدرانم ویران است و دروازه‌هایش به آتش سوخته شده؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 و به پادشاه گفتم: «پادشاه تا به ابد زنده بماند، رویم چگونه ملول نباشد و حال آنکه شهری که موضع قبرهای پدرانم باشد، خراب است و دروازه هایش به آتش سوخته شده.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 ولی در جواب گفتم: «پادشاه تا به ابد زنده بماند! وقتی شهری که اجدادم در آن دفن شده‌اند، ویران شده و تمام دروازه‌هایش سوخته، من چطور می‌توانم غمگین نباشم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 و پاسخ دادم: «شاهنشاه تا ابد زنده باد! چگونه چهره‌ام اندوهگین نباشد درحالی‌که شهری که آرامگاه نیاکان من در آن قرار دارد، ویران است و دروازه‌هایش در آتش سوخته‌اند؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 و به پادشاه گفتم: «پادشاه تا به ابد زنده بماند، رویم چگونه ملول نباشد و حال آنکه شهری که مکان قبرهای پدرانم می‌باشد، خراب است و دروازه‌هایش به آتش سوخته شده؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




نِحِمیا 2:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنگاه بِتشِبَع سر تعظیم بر زمین نهاده احترام به‌جا آورد و گفت: «سرورم پادشاه تا ابد زنده‌ باد!»


در روز هفتم از ماه پنجم در سال نوزدهم سلطنت نبوکدنصر پادشاه، نِبوزَرادان مشاور و فرماندۀ نظامی ارتش پادشاه وارد اورشلیم شد.


یِهورام در سن سی و دوسالگی پادشاه شد و مدّت هشت سال در اورشلیم پادشاهی کرد. کسی از مرگ او متأسف نشد. او را در اورشلیم به خاک سپردند ولی نه در آرامگاه سلطنتی.


آحاز به نیاکان خود پیوست و او را در شهر اورشلیم به خاک سپردند، امّا او را در آرامگاه پادشاهان اسرائیل دفن نکردند. و پسرش، حِزقیا جانشین او شد.


حِزقیا درگذشت و او را در قسمت بالایی آرامگاه سلطنتی به خاک سپردند. همۀ مردم یهودا و اورشلیم در مراسم خاک‌سپاری به او احترام گذاشتند. پسرش مَنَسی جانشین او شد.


آن‌ها معبدِ بزرگ را سوزاندند و دیوارهای اورشلیم را ویران کردند و تمام کاخ‌ها را به آتش کشیدند و ظروف گران‌بهای آن‌ها را شکستند.


ایشان گفتند که آنانی‌که زنده مانده‌اند و به میهن بازگشته‌اند با دشواری روبه‌رو هستند و بیگانگانی که در آن اطراف زندگی می‌کنند با حقارت به ایشان می‌نگرند. ایشان همچنین گفتند که دیوارهای اورشلیم هنوز ویران است و دروازه‌های آن از زمانی‌‌که در آتش سوخته شده‌ بودند، بازسازی نشده‌اند.


هنوز هوا تاریک بود که از دروازۀ درّه در غرب از شهر خارج شدم و به‌طرف چشمۀ اژدها در جنوب و از آنجا تا دروازۀ خاکروبه رفتم و دیوار خراب شدۀ شهر و دروازه‌های سوختۀ آن‌ را از نزدیک بازدید کردم.


من چطور می‌توانم شاهد مرگ و نابودی اقوام و خویشاوندان خود باشم؟»


گرچه ویران شده است، خادمان تو آن‌ را دوست می‌دارند، و دلشان به حال آن می‏‌سوزد.


ملل جهان از نام خداوند خواهند ترسید و پادشاهان روی زمین، از جلال او.


اگر تو را، ای اورشلیم، به یاد نیاورم و تو را بر همۀ شادی‌ها ترجیح ندهم، زبانم به کامم بچسبد و لال شوم.


کمرم از شدّت درد می‌سوزد و تمام وجودم بیمار است.


در روز دهم از ماه پنجم در نوزدهمین سال سلطنت نبوکدنصر پادشاه، نِبوزَرادان مشاور و فرماندۀ ارتش او وارد اورشلیم شد.


دروازه‌های شهر در خاک مدفون شده و میله‌هایشان درهم شکسته‌اند. پادشاه و رهبرانش به کشورهای دیگر تبعید شده‌اند. احکام خداوند دیگر تعلیم داده نمی‌شود و انبیا هم از جانب خداوند رؤیا نمی‌بینند.


حکما به زبان آرامی ‌در جواب پادشاه گفتند: «پادشاه تا به‌ابد زنده بماند. خواب را برای بندگان خود تعریف کنید تا آن‌ را تعبیر کنیم.»


آن‌ها به نبوکدنصر پادشاه گفتند: «عمر پادشاه جاودان باد!


در این هنگام، ملکه که سر و صدای آن‌ها را شنیده بود، به تالار مهمانی وارد شد و گفت: «پادشاه پاینده بماند! خاطرت پریشان و هراسان نشود.


دانیال جواب داد: «پادشاه پاینده باد!


پس به حضور داریوش رفتند و گفتند: «پاینده باد داریوش پادشاه!


شهرهای شما را به خرابه تبدیل خواهم نمود، پرستشگاه‌های شما را خراب خواهم کرد، و رایحۀ خوشایند قربانی‌های شما را نخواهم بویید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ