Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 8:9 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 سپس طبق فرمان خداوند دستار را به سر هارون بست و بر جلوی دستار، نیم‌تاج مقدّس از طلا قرار داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 سپس دستار را بر سر او نهاد، و لوح زرین، یعنی نیمتاجِ مقدس را روی دستار در جلوی آن قرار داد، چنانکه خداوند به موسی فرمان داده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 و عمامه را برسرش نهاد، و بر عمامه درپیش آن تنکه زرین، یعنی افسر مقدس را نهاد، چنانکه خداوند موسی را امر فرموده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 و چنانکه خداوند فرموده بود، دستار را بر سر هارون نهاد و نیم تاج مقدّس را که از طلا بود جلوی دستار نصب کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 سپس طبق فرمان خداوند دستار را به سر هارون بست و بر جلوی دستار، نیم تاجی از طلا قرار داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 عمامه را بر سرش نهاد و بر عمامه در‌ پیش آن لوح زرین، یعنی نیمتاج مقدس را نهاد، چنانکه خداوند موسی را امر فرموده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 8:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

لباس‌هایی که آن‌ها باید تهیّه کنند از این قرار است: ایفود، سینه‌بند، ردا، پیراهن بلند نقش‌دوزی شده، دستار و کمربند. آن‌ها باید برای برادرت هارون و پسرانش لباس‌های کهانت تهیّه کنند تا ایشان به‌عنوان کاهنان در خدمت من باشند.


دستار را بر سرش بگذار و نیم‌تاج، همان لوحهٔ برّاق را که بر آن عبارت 'تقدیس شده برای خداوند' حک شده، بر دستار نصب کن.


موسی همۀ آنچه را که خداوند فرمان داده بود، تماماً انجام داد.


سپس اجزای داخلی حیوان و پاچه‌های آن‌ را با آب شست، همهٔ قوچ را بر قربانگاه سوزاند و همان‌طور که خداوند فرموده بود، آن‌ را به‌عنوان قربانی سوختنی بر آتش تقدیم کرد. بوی این قربانی رایحه‌ای خوش‌بو به مشام خداوند بود.


پس، هارون و پسرانش هرآنچه را که خداوند توسط موسی فرمان داده بود، انجام دادند.


سپس امر کرد که یک دستار تمیز بر سرش بگذارند، و آن‌ها گذاردند و در‌حالی‌که فرشته در آنجا ایستاده بود، لباس نو را به او پوشانیدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ