لاویان 2:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 آنگاه آن را نزد پسران هارون، یعنی کاهنان، بیاورد. کاهن یک مشت از آن را با روغن و کُندُر که نمونۀ تمام آن هدیه است بر قربانگاه بسوزاند. بوی این هدیه که بر آتش تقدیم میشود، رایحهای خوشبو به مشام خداوند است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 و آن را نزد پسران هارون، یعنی کاهنان، بیاورد. آنگاه از آن یک مشت برگیرد، یعنی از آرد مرغوب و روغن و تمامی کُندُرش، و کاهن آن را به عنوان یادگاری بر مذبح بسوزاند. این است هدیۀ اختصاصی و رایحۀ خوشایند برای خداوند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 وآن را نزد پسران هارون کهنه بیاورد، و یک مشت از آن بگیرد یعنی از آرد نرمش و روغنش باتمامی کندرش و کاهن آن را برای یادگاری بسوزاند، تا هدیه آتشین و عطر خوشبو بجهت خداوند باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 سپس یک مشت از آن را که نمونهٔ تمام هدیه است به یکی از کاهنان بدهد تا آن را بسوزاند. این هدیه، هدیهای مخصوص و خوشبو برای خداوند خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 همهٔ آن هدیه به کاهن داده شود. کاهن یک مشت از آن را با روغن و کُندُر که نمونهٔ تمام آن هدیه است بر قربانگاه بسوزاند. بوی این هدیه که بر آتش تقدیم میشود، مورد پسند خداوند است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و آن را نزد پسران هارون کاهن بیاورد و یک مشت از آن بگیرد یعنی از آرد نرمش و روغنش با تمامی کُندرش. و کاهن آن را به عنوان یادگاری بسوزاند، تا هدیه آتشین و عطر خوشبو به جهت خداوند باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
«آن کسی که گاوی را ذبح کند، مثل کسی است که انسانی را میکُشد؛ کسی که برّهای را قربانی میکند، مثل کسی است که گردن سگی را میشکند؛ کسی که هدیهٔ غلّه تقدیم میکند، مثل کسی است که خون خوکی را هدیه میآورد؛ و کسی که بخور بهعنوان یادبود میسوزاند، مانند کسی است که بُتی را ستایش میکند. این اشخاص از اعمال قبیحشان لذّت میبرند.