Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 18:3 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 شما نباید از رفتار مردم مصر که در سرزمین ایشان زندگی می‌کردید، پیروی کنید یا از کارهای کنعانیان که شما را به سرزمین آن‌ها می‌برم، تقلید نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 به شیوۀ سرزمین مصر که در آن ساکن بودید رفتار مکنید، و نه به شیوۀ سرزمین کنعان که شما را بدان‌جا می‌برم. بر طبق فرایض آنان گام مزنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 مثل اعمال زمین مصر که در آن ساکن میبودید عمل منمایید، و مثل اعمال زمین کنعان که من شما را به آنجا داخل خواهم کرد عمل منمایید، و برحسب فرایض ایشان رفتار مکنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 پس مانند بت‌پرستان رفتار نکنید یعنی مانند مصری‌هایی که در کشورشان زندگی می‌کردید و یا مانند کنعانی‌هایی که می‌خواهم شما را به سرزمینشان ببرم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 شما نباید از کارهای مردم مصر که در سرزمین ایشان زندگی می‌کردید، پیروی کنید. یا از کارهای کنعانیان که شما را به سرزمین آنها می‌برم، تقلید نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 مثل اعمال سرزمین مصر که در آن ساکن می‌بودید، عمل منمایید و مثل اعمال سرزمین کنعان که من شما را به آنجا داخل خواهم کرد، عمل منمایید و مطابق قوانین ایشان رفتار مکنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 18:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و از سنّت‌های مردمی که خداوند از پیش روی قوم خود بیرون رانده بود و رسومی که پادشاهان اسرائیل برقرار کرده بودند، پیروی نمودند.


بلکه با آن‌ها ازدواج کردند و از رفتار بُت‌پرستانۀ آن‌ها پیروی نمودند.


در مقابل خدایانشان سجده نکنید و آن‌ها را پرستش منمایید، در مراسم مذهبی ایشان شرکت نکنید، بلکه همۀ آن‌ خدایان را نابود کنید و ستون‌های مقدّس سنگی آن‌ها را بشکنید.


آنجا از زمانی‌‌که هنوز دختر جوانی بود، مردان پستان‌های او را نوزاش کرده با او هم بستر می‌شدند. و با او چون فاحشه رفتار کردند.


شما نباید از آداب و رسوم مردمی که می‌خواهم از آنجا برانم، پیروی کنید؛ زیرا آن‌ها به‌خاطر انجام کارهای خبیث‌شان، مرا از خودشان بیزار کرده‌اند.


هم‌شکل این جهان نشوید، بلکه به‌وسیلۀ نو شدن افکارتان، وجود شما دگرگون گردد تا بتوانید ارادۀ خدا را تشخیص بدهید، اراده‌ای که مفید و پسندیده و کامل است.


«شما نباید یَهْوه، خدایتان را به‌طوری‌که آن‌ها خدایان خود را می‌پرستند، پرستش کنید،


شما رسوم کَریه و بُت‌های ساخته شده از چوب و سنگ و نقره و طلای ایشان را دیدید.


«وقتی یَهْوه، خدایتان آن‌ها را بیرون براند، با خود نگویید، 'چون ما مردمی نیک هستیم، خداوند ما را به اینجا آورد تا آن‌ را تصرّف کنیم.' حال آنکه به‌ سبب شرارت ساکنان آنجا است که خداوند آن‌ها را از آنجا بیرون می‌راند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ