Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاویان 14:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 این دستورات برای کسی‌ است که از جذام خود شفا یافته است: در روزی که او پاک اعلام می‌گردد، باید او را نزد کاهن ببرند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 «این است قانون شخص جذامی در روز تطهیرش: او باید نزد کاهن آورده شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 «این است قانون مبروص: در روزتطهیرش نزد کاهن آورده شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 «این دستورها دربارهٔ شخصی است که از بیماریهای پوستی شفا یافته و برای تطهیرش او را نزد کاهن آورده‌اند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 در مورد کسی‌که جذام او شفا یافته است این دستورات را داد: در روزی که او پاک اعلام می‌گردد، باید او را نزد کاهن ببرند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 «این است قانون شخص جذامی: در روز پاکی​اش نزد کاهن آورده شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاویان 14:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

این است مقرّرات مربوط به کپک چه سطحی و در تاروپود پارچۀ کتانی و پشمی و یا چرمی یا هر چیز دیگری تا معلوم شود که پاک است یا ناپاک.


«هیچ‌یک از فرزندان هارون که جذام یا ترشّح داشته ‌باشد یا از بدنش مایع جاری شود، تا هنگامی‌که پاک نگردد، نمی‌تواند از قربانی‌های مقدّس بخورد. هر کاهنی که به جسدی دست بزند یا در اثر خروج مَنی از بدنش ناپاک شده باشد


هرگاه کسی به‌طور ناگهانی در کنار او بمیرد، آن شخص ناپاک می‌شود و باید پس از هفت روز موی سَرخود را بتراشد تا از ناپاکی خود طاهر گردد.


وقتی عیسی آنان را دید، فرمود: «بروید و خود را به کاهنان نشان بدهید.» و همین‌طور که می‌رفتند، پاک گشتند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ