Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




سوگنامه 3:9 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 راه مرا از هر طرف با دیوارهای سنگی بسته و آن‌ را پُر پیچ‌و‌خم ساخته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 راههایم را با سنگهای بزرگ سد کرده، و طریقهایم را مُعَوّج ساخته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 راههای مرا با سنگهای تراشیده سد کرده است و طریقهایم را کج نموده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 با دیوارهای سنگی راه مرا بسته است و طریق مرا پر پیچ و خم نموده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 راه مرا از هر طرف با دیوارهای سنگی بسته و آن را پُر پیچ و خم ساخته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 راههای مرا با سنگهای تراشیده سد کرده است و طریقهایم را کج نموده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




سوگنامه 3:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خدا راه مرا بسته و آن‌ را تاریک کرده است و امید رهایی از این وضع برای من نیست.


او باد را پیشاپیش خود مثل سیلی که همه‌‌چیز را می‌شوید و با خود می‌برد، خواهد فرستاد. او ملّت‌ها را به هلاکت می‌رساند و به نقشه‌های شریرانۀ آن‌ها پایان می‌دهد.


چرا می‌گذاری از راه تو منحرف شویم؟ چرا می‌گذاری آن‌قدر خودرأی شویم که از تو روی برگردانیم؟ ای خداوند، به‌خاطر خادمان خود، و به‌خاطر قومی که همیشه به تو تعلّق داشته‌اند، بازگرد.


او مانند خرسی در کمین من نشسته و مثل شیری برای حمله به من آماده است.


مرا از راهم به گوشه‌ای برد و پاره پاره‌ام کرده ترک نمود.


بنابراین من دیواری از خاروخس به دور او خواهم کشید تا نتواند راه خود را پیدا کند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ