Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 6:4 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 هفت کاهن، هرکدام با یک شیپور که از شاخ قوچ ساخته شده باشد، پیشاپیش صندوق پیمان حرکت کنند. روز هفتم شهر را هفت مرتبه دور بزنید و کاهنان هم شیپور خود را بنوازند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 و هفت کاهن، هفت کَرِنای شاخ قوچ برگیرند و پیشاپیش صندوق بروند. روز هفتم، هفت بار دور شهر بگردید و کاهنان در کَرِناهای خود بدمند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 و هفت کاهن پیش تابوت، هفت کرنای یوبیل بردارند، و در روز هفتم شهر را هفت مرتبه طواف کنید، و کاهنان کرناها را بنوازند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 هفت کاهن، هر کدام با یک شیپور، که از شاخ قوچ ساخته شده باشد، پیشاپیش صندوق پیمان حرکت کنند. روز هفتم شهر را هفت مرتبه دور بزنید و کاهنان هم شیپور خود را بنوازند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 و هفت کاهن پيشاپیش صندوق، هفت شیپور يوبيل بردارند. در روز هفتم شهر را هفت مرتبه بگردید و کاهنان شیپورها را بنوازند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 6:4
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خدا روز هفتم ‌را مبارک‌ خواند و آن‌ را تقدیس نمود، زیرا در آن‌ روز از تمام کارهای آفرینش‌ دست‌ کشید و استراحت نمود.


او به خدمتکار خود گفت: «برو و به‌سوی دریا نگاه کن.» خدمتکار رفت و بازگشت و گفت: «من چیزی ندیدم.» ایلیا گفت: «هفت مرتبۀ دیگر برو.»


اِلیشَع خادم خود را فرستاد که به او بگوید: «برو خود را هفت بار در رود اُردن بشوی تا از مرض خود شفا بیابی.»


پس نَعمان به رود اُردن رفت و هفت بار در آن فرو‌رفت و طبق کلام مرد خدا، شفا یافت و بدنش مانند یک کودک سالم و پاک گردید.


ببینید که خداوند با ما و رهبر ما است و کاهنان او آماده‌اند تا شیپورهای نبرد را علیه شما به صدا درآورند. ای اسرائیلی‌ها علیه یَهْوه، خدای نیاکان خود نجنگید، زیرا پیروز نخواهید شد.»


این نبردِ شما نیست که در آن بجنگید؛ در مواضع خود مستقر شوید و حرکت نکنید و پیروزی خداوند را برای خود ببینید. ای یهودا و ای اورشلیم، هراسان و ناامید نباشید. فردا برای مبارزه علیه ایشان بروید و خداوند با شما خواهد بود.»


سپس لاویانی از خاندان قُهات و قورح برخاستند تا یَهْوه، خدای اسرائیل را با صدای بلند ستایش کنند.


پادشاه پس از مشورت با مردم، دستور داد تا نوازندگان به لباس‌هایی که در مراسم روحانی می‌پوشیدند، آراسته شوند و در پیشاپیش ارتش حرکت کرده بخوانند: «خدا را شکر کنید، زیرا که محبّت پایدار او جاودانی است.»


پس حالا هفت گوساله و هفت قوچ گرفته نزد بنده‌ام ایّوب بروید و آن‌ها را به‌خاطر گناه خود به‌عنوان قربانی سوختنی تقدیم کنید. آنگاه بندۀ من ایّوب برای شما دعا خواهد کرد و من دعایش را پذیرفته گناه شما را خواهم بخشید، چراکه حقیقت را دربارۀ من چنان‌که ایّوب بیان کرد بیان نکردید.»


وقتی آن روز فرارسد، شیپوری نواخته خواهد شد تا تمام قوم اسرائیل که در آشور و مصر در تبعید به سر می‌برند، فراخوانده شوند. آن‌ها خواهند آمد و خداوند را در اورشلیم، در کوه مقدّس او، پرستش خواهند کرد.


انگشت دست راست خود را در آن فرو برد و روغن را هفت مرتبه به حضور خداوند بپاشد.


در آنجا انگشت خود را در خون فرو برده آن‌ را هفت بار در برابر پردۀ مکان مقدّس بپاشد.


و از من پرسید: «چه می‌بینی؟» من پاسخ دادم: «یک چراغدان طلایی می‌بینم که دارای هفت چراغ می‌باشد و در سر آن روغندانی است که به‌وسیلهٔ هفت لوله به چراغ‌ها روغن می‌رسانند.


فرشته گفت: «این پیام خداوند متعال را به زِرُبابل برسان که می‌فرماید: باقدرت نظامی و یا باقدرت خودت نمی‌توانی پیروز شوی، بلکه با کمک روح من می‌توانی موفّق شوی.


بَلعام به بالاق گفت: «در اینجا هفت قربانگاه بساز و برای من هفت گاو و هفت قوچ آماده کن.»


هفت کاهن، هفت شیپور خود را در جلوی صندوق پیمان خداوند حمل می‌کردند و همواره آن‌ها را می‌نواختند. سربازانی در جلوی آن‌ها و سربازان دیگری پشت سر آن‌ها برای بار دوّم شهر را دور زدند.


شما باید مدّت شش روز، هر روز یک‌بار به‌ همراه تمام سپاهیان خود به دور شهر بگردید.


همین‌که مردم صدای بلند و طولانی شیپور کاهنان را شنیدند، همه با هم با صدای بلند فریاد برآورند. آن‌وقت دیوارهای شهر اریحا فرو خواهند ریخت و همۀ سپاهیان مستقیماً داخل شهر خواهند شد.»


مفهوم سِرّ آن هفت ستاره‌ای که در دست راست من دیدی و آن هفت چراغدان زرّین این است: آن هفت ستاره فرشتگان هفت کلیسا و آن هفت چراغدان، همان هفت کلیسا می‌باشند.


از طرف یوحنا تقدیم به هفت کلیسای استان آسیا: فیض و سلامتی از جانب او ‌که هست، بود و خواهد آمد و از جانب هفت روح که در پیشگاه تخت پادشاهی او هستند،


آنگاه فریاد بلندی مانند غرّش شیر برآورد. همین‌که او سخن گفت، رعدهای هفتگانه فریاد برآوردند.


در آسمان نشانهٔ بزرگ و شگفت‌انگیز دیگری دیدم: هفت فرشته با هفت بلا که آخرین بلایا هستند، زیرا با آن‌ها غضب خدا به کمال می‌رسد.


آنگاه یکی از آن چهار موجود زنده، هفت جام طلایی پُر از خشم خدایی را که تا ابد زنده است به هفت فرشته داد


آنگاه صدای بلندی از معبد شنیدم و آن صدا به هفت فرشته گفت: «بروید و هفت جام خشم خدا را بر زمین بریزید.»


آنگاه در دست راست آن تخت‌نشین طوماری دیدم که بر هر دو طرف آن نوشته شده بود و با هفت مُهر، مُهر‌و‌موم شده بود.


آنگاه دیدم که در وسط همان تخت و در میان آن چهار موجود زنده و پیران، برّه‌ای ایستاده بود که نشانهٔ برّۀ قربانی‌شده را داشت. آن برّه دارای هفت شاخ و هفت چشم بود، که هفت روح خدا هستند که به سراسر جهان فرستاده شده‌اند.


و من دیدم که هفت شیپور به هفت فرشته‌ای که در پیشگاه خدا ایستاده بودند، داده شد.


آنگاه هفت فرشته‌ای که هفت شیپور به دست داشتند، آماده شدند تا در آن‌ها بدمند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ