Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوشع 11:8 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 خداوند آن‌ها را به دست مردم اسرائیل تسلیم کرد، و آن‌ها دشمنان را تا صیدون بزرگ و مسرفوت مایم در شمال و دشت مِصفَه در شرق تعقیب کرده کشتند و یکی از آن‌ها را هم زنده نگذاشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 و خداوند ایشان را به دست اسرائیل تسلیم کرد، که بر ایشان تاخته، تا صیدونِ بزرگ و مِسرِفوت‌مایِم و به سمت شرق تا وادی مِصفَه تعقیبشان کردند، و ایشان را کشتند تا آنکه دیگر کسی باقی نماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 وخداوند ایشان را بهدست اسرائیل تسلیم نمود، که ایشان را زدند و تا صیدون بزرگ و مسرفوت مایم و تا وادی مصفه به طرف شرقی تعاقب کرده، کشتند، به حدی که کسی را از ایشان باقی نگذاشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 خداوند تمام آن سپاه عظیم را به دست اسرائیلی‌ها تسلیم نمود و آنها افراد دشمن را تا صیدون بزرگ و مسرفوتمایم و شرق درهٔ مصفه تعقیب نموده، کشتند. در این جنگ حتی یک نفر از افراد دشمن جان به در نبرد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 خداوند آنها را به دست مردم اسرائیل تسلیم کرد. و سربازان اسرائیل، دشمنان را تا به صیدون بزرگ و مسرفوت مایم در شمال و دشت مصفه در شرق تعقیب کرده کشتند و یکی از آنها را هم زنده نگذاشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 و خداوند ايشان را به ‌دست اسرائيل تسليم نمود، که ايشان را زدند و تا صيدون بزرگ و مسرفوت‌مايم و تا وادی مِصفه به طرف شرقی تعقیب کرده، کشتند، به حدی که کسی را از ايشان باقی نگذاشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوشع 11:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

صیدون‌، نخست‌زادۀ کنعان ‌بود و پس‌ از او حِت به دنیا آمد.


«زِبولون در کنار دریا زندگی خواهد کرد. ساحل‌ او بندرگاه ‌کشتی‌ها خواهد شد و مرزهای او تا صیدون‌ خواهد رسید.


بعد به جِلعاد، در سرزمین تَحتیمِ حودْشی رسیدند و سپس به دان یَعَن آمدند. بعد از آنجا رفته صیدون را دور زده


ای شهر صیدون، تو دیگر آبرویی نداری! دریا و اعماق اقیانوس بزرگ، تو را دیگر از خودش نمی‌داند و می‌گوید: «من هرگز فرزندی نداشتم، و هیچ‌وقت پسر و دختری بزرگ نکردم.»


نگاه خداوند برحَمات، همسایۀ حَدراخ، و همچنین بر صور و صیدون است، زیرا که حکیم هستند.


و هنگامی‌که یَهْوه، خدایتان آن‌ها را به دست شما تسلیم کند تا آن‌ها را مغلوب سازید، شما باید آن‌ها را به‌کلّی از بین ببرید. با آن‌ها پیمان نبندید و به آن‌ها ترحّم نکنید.


بدانید امروز یَهْوه، خدایتان پیش از شما مانند آتش سوزند‌ه‌ای به آنجا وارد می‌شود و آن‌ها را هلاک کرده در مقابل شما تسلیم می‌سازد تا شما طبق فرمان خداوند، آن‌ها را بیرون کرده به‌سرعت نابود سازید.


یوشع و مردان او به کشتار آن‌ها ادامه دادند و هر پنج لشکر دشمن را از بین بردند، امّا تعداد کمی‌ جان سالم به در برده داخل شهر شدند.


پادشاهان کنعان در سمت شرق و غرب، پادشاهان اَموریان، پادشاهان حِتّیان، پادشاهان فِرزّیان‌، پادشاهان یِبوسیان در کوهستان، پادشاهان حِویان در دامنۀ کوه حِرمون در سرزمین مِصفَه.


‌پس یوشع با مردان خود با یک حملهٔ ناگهانی در نزدیکی میرُوم به آن‌ها حمله کرد.


ساکنان کوهستان از لبنان تا مصرفوت مایم و مردم صیدون. همۀ این‌ها را از سر راه بنی‌اسرائیل بیرون می‌رانم. تو باید زمین‌ را همان‌طور که گفته‌ام بین نُه طایفۀ بنی‌اسرائیل و نصف طایفۀ مَنَسی تقسیم کنی.»


حِبرون، رِحوب، حمون، قانَه و تا به صیدون بزرگ ادامه داشت.


خداوند همان‌گونه که وعده فرموده بود، در هر گوشهٔ آن سرزمین آرامش‌ برقرار کرد. هیچ‌یک از دشمنان ایشان نمی‌توانست در مقابل آن‌ها مقاومت کند، زیرا خداوند، بنی‌اسرائیل را بر تمام دشمنان پیروزی بخشید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ