Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یونس 1:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 «به نینوا، شهر بزرگ برو و بر ضد مردم آنجا سخن بگو و اعلام کن که از ظلم و شرارت آن‌ها آگاه هستم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 «برخیز و به نینوا، آن شهر بزرگ برو و بر ضد آن فریاد برآور، زیرا شرارت آن به حضور من سر برکشیده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 «برخیز و به نینوا شهر بزرگ برو و بر آن ندا کن زیرا که شرارت ایشان به حضورمن برآمده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 «به شهر بزرگ نینوا برو و بر ضد آن فریاد برآورده، بگو که شرارت آنها به پیشگاه من رسیده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 «به نینوا، شهر بزرگ برو و به مردم آنجا بگو که ظلم و شرارت آنها به پیشگاه من رسیده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 «برخیز و به نینوا شهر بزرگ برو و به ضد آن فریاد برآور، زیرا که شرارت ایشان به حضور من برآمده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یونس 1:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بعدازآن، ‌به ‌سرزمین آشور رفت‌ و شهرهای نینوا، و رحوبوت‌ عیر، کالَح‌


سپس سَنحاریب، امپراتور آشور آنجا را ترک کرده به سرزمین خود بازگشت و در شهر نینوا ساکن شد.


مردی به نام عودید، که نبی خداوند بود، و در سامره می‌زیست، به دیدار ارتش اسرائیل و اسیران یهودا رفت و هنگامی‌که آن‌ها وارد شهر می‌شدند، به ایشان چنین گفت: «یَهْوه، خدای نیاکان شما از یهودا خشمگین بود و اجازه داد تا ایشان را شکست دهید، امّا شما ایشان را در خشم کشتید و او از کشتار وحشیانۀ شما آگاه است.


و گفتم: «ای خدای من، آن‌قدر شرمگین هستم که نمی‌توانم سَرخود را در حضور تو بلند کنم. گناهان ما انباشته شده و از سر ما نیز گذشته‌ به آسمان‌ها می‌رسد.


آنگاه سَنحاریب امپراتور آشور عقب‌نشینی کرد و به نینوا برگشت.


خداوند می‌گوید: «صدای خود را مانند صدای شیپور بلند کن و فریاد بزن! به قوم من، اسرائیل، دربارۀ گناهانشان هشدار بده!


هرگاه می‌گویم: «من خداوند را فراموش می‌کنم و دیگر از جانب او سخنی نخواهم گفت،» آنگاه پیام تو مثل آتشی اعماق وجود مرا می‌سوزاند. می‌کوشم در برابر آن مقاومت بکنم، امّا توانایی آن‌ را ندارم.


تو کلام مرا به ایشان خواهی گفت، خواه بشنوند و خواه نشنوند، زیرا ایشان نسل سرکشی هستند.


و هرگز فکر نمی‌کنند که من کردار زشت آن‌ها را به‌یاد دارم. شرارت‌هایشان آن‌ها را از هر طرف احاطه کرده است و من همه را در مدّ نظر دارم.


«به نینوا، آن شهر بزرگ برو و پیامی را که به تو می‌گویم به آن‌ها اعلام کن.»


یونس اطاعت کرد و به نینوا رفت. نینوا شهر بسیار بزرگی بود و به‌اندازهٔ سه روز پیاده روی وسعت داشت.


امّا در نینوا بیشتر از صد و بیست هزار نفر که هنوز دست چپ و راست خود را نمی‌شناسند، زندگی می‌کنند و در آنجا حیوانات بسیاری هستند؛ پس نباید دل من برای آن شهر بزرگ بسوزد؟»


امّا خداوند مرا از روح و قدرت خود پُر ساخته و به من عدالت و شجاعت بخشیده تا بنی‌اسرائیل را متوجّه گناهانشان سازم.


خداوند این وحی را که در مورد نینوا بود، در رؤیا به ناحوم القوشی داد:


زخمت دارویی ندارد و جراحتت درمان‌ناپذیر است. همۀ کسانی‌که خبر نابودی تو را می‌شنوند، از شادی دست می‌زنند، زیرا هیچ‌کسی نیست که از دست تو ظلم‌وستم ندیده باشد.


و شما را به‌خاطر من نزد فرمانروایان و پادشاهان خواهند برد تا در برابر آنان و ملل بیگانه شهادت دهید.


در روز داوری مردم نینوا برمی‌خیزند و مردم این زمانه را محکوم می‌کنند، زیرا مردم نینوا وقتی موعظۀ یونس را شنیدند، توبه کردند و حال آنکه حقیقتی که در اینجا است، از یونس بزرگ‌تر است.


مزد کارگرانی که مزرعه‌های شما را درو کرده‌اند و شما آن‌ها را نپرداخته‌اید، علیه شما فریاد می‌کنند و نالۀ دروگران به گوش خداوند متعال رسیده است.


زیرا گناهان او تا به فلک انباشته شده و خدا ظلم‌هایش را از یاد نبرده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ