Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 10:5 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 امّا هرگز به‌دنبال غریبه نمی‌روند، بلکه از او می‌گریزند، زیرا صدای غریبه‌ها را نمی‌شناسند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 امّا هرگز از پی بیگانه نمی‌روند، بلکه از او می‌گریزند، زیرا صدای بیگانگان را نمی‌شناسند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 لیکن غریب را متابعت نمی کنند، بلکه از او میگریزند زیرا که آواز غریبان رانمی شناسند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 گوسفندان به‌دنبال غریبه‌ها نمی‌روند، بلکه از آنان می‌گریزند، چون با صدای غریبه‌ها آشنا نیستند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 به دنبالش می‌روند زیرا صدای او را می‌شناسند. به دنبال غریبه نمی‌روند بلكه از او می‌گریزند زیرا صدای غریبه‌ها را نمی‌شناسند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

5 کَهرُ دُمبال غریبه نارَن، بلکه ازش در اَرِن، چونکه صدای غریبه ئو ناشناسَن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 10:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

من کارها، رنج‌ها، و بردباری تو را می‌دانم. می‌دانم که نمی‌توانی افراد شریر را تحمّل کنی. تو آنانی را که ادّعا می‌کنند رسول هستند ولی نیستند، امتحان کرده‌ای و دریافته‌ای که دروغ‌گو هستند.


باز به آن‌ها فرمود: «به آنچه می‌شنوید، دقّت کنید. با هر پیمانه‌ای که بدهید، با همان پیمانه هم پس می‌گیرید و چیزی هم علاوه بر آن دریافت خواهید نمود.


فرزندم، بر حذر باش از تعلیمی که تو را از معرفت دور می‌سازد


من این‌ها را نوشتم، نه به آن منظور که شما از حقیقت بی‌خبرید، بلکه چون آن‌ را می‌دانید و آگاه هستید که هیچ ناراستی از راستی سرچشمه نمی‌گیرد.


امّا یِهوشافاط پرسید: «آیا نبی دیگری نیست که به‌وسیلهٔ او نظر خداوند را بدانیم؟»


آن‌ها از میان ما بیرون رفتند. ولی آن‌ها درواقع هیچ‌وقت به ما تعلّق نداشتند. اگر به ما تعلّق داشتند، با ما می‌ماندند. امّا رفتند تا معلوم گردد که هیچ‌یک از آن‌ها درحقیقت از ما نبودند.


زیرا زمانی خواهد آمد که آدمیان به تعلیم درست گوش نخواهند داد، بلکه از امیال خودشان پیروی خواهند کرد و برای خود معلّمین بسیاری جمع خواهند کرد تا آنچه گو‌ش‌هایشان مایل به شنیدن آن‌ها است، از زبان آن‌ها بشنوند.


«پس مواظب باشید که چطور می‌شنوید؛ زیرا به کسی‌ که دارد، بیشتر داده خواهد شد، امّا آن‌کس که ندارد، حتّی آنچه را هم که به گمان خود دارد از دست خواهد داد.»


وقتی گوسفندان خود را بیرون می‌بَرد، خودش در جلوی آن‌ها حرکت می‌کند و گوسفندان به‌دنبالش می‌روند، زیرا صدای او را می‌شناسند.


من گوسفندان دیگری هم دارم که از این گلّه نیستند؛ باید آن‌ها را نیز بیاورم. آن‌ها صدای مرا خواهند شنید و با هم یک گلّه خواهند شد و یک شبان خواهند داشت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ