Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 8:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 استخوان‌ها را جمع نمی‌کنند تا دوباره آن‌ها را دفن کنند، بلکه آن‌ها مثل کود روی زمین در برابر خورشید و ماه و ستارگان، خدایان مورد علاقۀ خود، پهن خواهند ‌شد، خدایانی که می‌پرستیدند و از آن‌ها راهنمایی می‌خواستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 و آنها را در برابر خورشید و ماه و تمامی لشکر آسمان که ایشان آنها را دوست داشته و عبادت و پیروی و جستجو و پرستش کرده‌اند، خواهند گسترد. آنها را جمع نخواهند کرد و به خاک نخواهند سپرد، بلکه بر روی زمینْ سِرگین خواهند بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و آنهارا پیش آفتاب و ماه و تمامی لشکر آسمان که آنهارا دوست داشته و عبادت کرده و پیروی نموده وجستجو و سجده کردهاند پهن خواهند کرد و آنهارا جمع نخواهند نمود و دفن نخواهند کرد بلکه برروی زمین سرگین خواهد بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 و روی زمین در مقابل بتهایشان، آفتاب و ماه و ستارگان، پهن خواهد کرد بتهایی که مورد پرستش و علاقهٔ آنان بود و از آنها پیروی می‌کردند. آن استخوانها دیگر جمع‌آوری و دفن نخواهند شد، بلکه مانند فضلهٔ حیوانات بر روی زمین خواهند ماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 استخوانها را جمع نمی‌کنند تا دوباره آنها را دفن کنند، بلکه آنها مثل کود روی زمین در برابر خورشید و ماه و ستارگان -‌خدایان مورد علاقهٔ خود- پهن خواهند ‌شد، خدایانی که می‌پرستیدند و از آنها راهنمایی می‌خواستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و آنها را پیش آفتاب و ماه و تمامی لشکر آسمان که آنها را دوست داشته و عبادت کرده و پیروی نموده و جستجو و پرستش کرده‌اند، پهن خواهند کرد و آنها را جمع نخواهند نمود و دفن نخواهند کرد، بلکه بر روی زمین، سرگین خواهد بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 8:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایشان از همۀ فرمان‌های خداوند سرپیچی کردند و برای خود دو گوسالۀ فلزی و الهۀ اَشیرَه ساختند و آنچه را که در آسمان بود، پرستش کردند و بُت بَعَل‌ را خدمت نمودند.


زیرا او پرستشگاه‌های بالای تپّه‌ها را که پدرش حِزقیا ویران کرده بود، دوباره بنا کرد و قربانگاهی برای بُت بَعَل‌ ساخت. او مانند اَخاب پادشاه اسرائیل الهۀ اَشیرَه را پرستش کرد و حتّی ستارگان را پرستید.


مَنَسی در هر دو صحن معبدِ بزرگ خداوند، قربانگاه‌هایی برای پرستش ستارگان بنا نمود.


او تمام کاهنانی را که پادشاهان یهودا برای تقدیم قربانی در قربانگاه بُت‌ها در شهر یهودا و نزدیک اورشلیم، تعیین کرده بودند، به‌ همراه تمام کاهنان بَعَل، خورشید، ماه، سیارات و ستاره‌ها برکنار کرد.


آنان به وحشتی عظیم خواهند افتاد، چنان وحشتی که هرگز کسی تجربه نکرده باشد؛ زیرا خدا استخوان‌های دشمنانت را پراکنده خواهد کرد، و آنان رسوا خواهند شد، چون خدا آن‌ها را طرد نموده است.


تو آن‌ها را در عِین‌دور هلاک کردی و اجسادشان کود زمین شد.


رهبران آن‌ها را به سرنوشت عُرِب و ذِئِب گرفتار کن و حاکمان آن‌ها را به سرنوشت ذِبح و صَلمُناع گرفتار نما،


نوزاد سقط شده بهتر است از شخصی که صد فرزند داشته باشد و سال‌های زیادی زندگی کند، امّا از خوشی‌های دنیا بهره‌ای نبرد و جسدش آبرومندانه دفن نگردد،


مردمی هم که این انبیا به آن‌ها نبوّت کرده‌اند، به همین نحو کشته خواهند شد. اجساد آن‌ها در کوچه‌های اورشلیم ریخته می‌شود و کسی نخواهد بود که آن‌ها را دفن کند. آن‌ها همه، از جمله زن‌ها، پسران و دخترانشان دچار همین سرنوشت خواهند شد. من جزای شرارت‌های آن‌ها را خواهم داد.»


آنگاه به ‌آن‌ها بگو که خداوند گفته است، 'اجداد شما از من بازگشتند و سایر خدایان را پرستش و خدمت کردند. آن‌ها مرا ترک کردند و از تعالیم من اطاعت نکردند.


بیماری مُهلکی همۀ آن‌ها را خواهد کشت. کسی برای آن‌ها ماتم نخواهد گرفت و اجسادشان را دفن نخواهند کرد. بدن‌های آن‌ها مثل توده‌های کود بر روی زمین جمع خواهند شد. آن‌ها یا در جنگ کشته خواهند شد یا از گرسنگی خواهند مُرد و بدن‌های آن‌ها طعمۀ پرندگان و حیوانات وحشی خواهد شد.


فقیر و غنی، همه در این سرزمین خواهند مُرد و کسی نخواهد بود که آن‌ها را دفن کند یا برایشان سوگواری نماید. کسی نخواهد بود که به نشانۀ هم‌دردی خود را مجروح کند یا موی سَرخود را بتراشد.


درحقیقت تمام خانه‌های شهر اورشلیم، خانه‌های پادشاهان یهودا و تمام خانه‌هایی که در آن‌ها برای ستارگان بُخور سوزانده شده و به خدایان دیگر شراب تقدیم شده، همه مثل توفِت ناپاک خواهند بود.»


مراسم تشییع جنازۀ او مثل مرگ الاغی خواهد بود که لاشۀ آن‌ را کشان‌کشان می‌برند و در خارج از دروازه‌های شهر اورشلیم، دور می‌اندازند.


در آن روز، اجساد کسانی‌ که به‌وسیلهٔ خداوند کشته شده‌اند، در سرتاسر دنیا پراکنده خواهد بود. کسی برای آن‌ها ماتم نخواهد گرفت و کسی آن‌ها را برای دفن کردن نخواهد برد. آن‌ها مثل انبوهی از کود بر روی زمین انباشته خواهند شد.


تمام آن وادی که مردگان را در آن دفن می‌کنند و جایی که زباله‌ها را می‌ریزند و تمام مزرعه‌های بالای وادی قِدرون تا دروازۀ اسب در شرق، تمام این‌ها برای من مقدّس خواهد بود. این شهر دیگر هرگز خراب و ویران نخواهد شد.»


پس اکنون من، خداوند، به تو یِهویاقیم پادشاه می‌گویم دیگر از نسل تو هیچ‌کس بر قلمرو داوود حکومت نخواهد کرد. جسد تو بیرون انداخته خواهد شد تا روزها زیر گرمای خورشید و شب‌ها در برابر یخ و سرما باشد.


من گفتم: «ای زنان به آنچه خداوند می‌گوید گوش دهید، و به کلمات او توجّه کنید. به دختران خود سوگواری و به دوستان خود نوحه‌سرایی را بیاموزید.


مرگ از روزنۀ پنجره‌ها وارد کاخ‌های ما شده است؛ کودکان را در کوچه‌ها و نوجوانان را در بازارها از بین می‌برد.


اجساد بی‌جان ‌مثل توده‌های کود در مزرعه‌ها و مانند خرمنی که درو کنندگان جا گذاشته‌ و کسی آن‌ها را جمع نکرده باشد، در همه‌جا پراکنده هستند. این است آنچه خداوند به من گفت که بگویم.»


من تو و همۀ آن ماهیان را به بیابان خواهم افکند. بدن تو به روی زمین خواهد افتاد و دفن نخواهد شد. من آن‌ را خوراک پرندگان و حیوانات خواهم کرد.


آن‌ها بر روی زمین خواهند ماند. من، خداوند متعال، چنین سخن گفته‌ام.


من اجساد مردم اسرائیل را پراکنده خواهم ساخت. من استخوان‌های ایشان را در اطراف قربانگاه پراکنده خواهم کرد.


آنگاه مرا به حیاط درونی معبدِ بزرگ برد. آنجا در نزدیکی در ورودی معبد بزرگ، بین قربانگاه و ایوان، حدود بیست و پنج مرد بودند. ایشان به معبدِ بزرگ پشت کرده به‌سوی شرق خم شده بودند و طلوع خورشید را ستایش می‌کردند.


خداوند می‌گوید: «مردم را چنان پریشان و درمانده خواهم ساخت که مانند شخص کور نتوانند راه خود را پیدا کنند. آن‌ها در برابر من گناه کرده‌اند و اکنون خونشان مانند آب بر خاک خواهد ریخت و اجسادشان به روی زمین خواهد گندید.»


آن‌هایی را که بر بام‌ها، آفتاب و ماه و ستارگان را می‌پرستند و نیز کسانی ‌را که در ظاهر مرا می‌پرستند و به من سوگند وفاداری یاد می‌کنند، امّا به نام بُت مولِک قسم می‌خورند، هلاک خواهم کرد.


لیکن خدا از آنان روی گردان شد و ایشان را به پرستش ستارگان آسمانی واگذاشت، همان‌طور که در کتاب انبیا مکتوب است، 'ای قوم اسرائیل، آیا در طی این چهل سال برای من قربانی کرده‌اید یا هدیه‌ای تقدیم داشته‌اید؟


و برخلاف فرمان من، خدایان دیگری را ستایش و خدمت می‌کند و یا خورشید و ماه یا ستارگان را می‌پرستد،


همچنین مواظب باشید وقتی به آسمان‌ها نگاه می‌کنید و خورشید و ماه و ستارگان را می‌بینید، منحرف نشوید و آن‌ها را سجده و پرستش نکنید. یَهْوه، خدای شما آن‌ها را برای تمام قوم‌های جهان اختصاص داده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ