Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 8:1 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 «در آن زمان استخوان‌های پادشاهان، بزرگان یهودا، کاهنان، انبیا و سایر کسانی‌ که در اورشلیم زندگی می‌کردند، از قبرهایشان بیرون آورده خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 «خداوند می‌فرماید: در آن زمان استخوانهای پادشاهان یهودا و استخوانهای صاحبمنصبانش، و استخوانهای کاهنان و استخوانهای انبیا و استخوانهای ساکنان اورشلیم را از قبرهایشان بیرون خواهند آورد؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 استخوانهای پادشاهان یهودا واستخوانهای سرورانش و استخوانهای کهنه واستخوانهای انبیا و استخوانهای سکنه اورشلیم را از قبرهای ایشان بیرون خواهندآورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 خداوند می‌فرماید: «در آن وقت، دشمن قبرهای پادشاهان و بزرگان یهودا، قبرهای کاهنان، انبیا و ساکنان اورشلیم را شکافته، استخوانهایشان را بیرون خواهد آورد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 «در آن زمان استخوانهای پادشاهان، بزرگان یهودا و همچنین استخوانهای کاهنان، انبیا و سایر کسانی‌که در اورشلیم زندگی می‌کردند، از قبرهایشان بیرون آورده خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 «خداوند می‌گوید که در آن زمان استخوانهای پادشاهان یهودا و استخوانهای سرورانش و استخوانهای کاهنان و استخوانهای انبیا و استخوانهای ساکنان اورشلیم را از قبرهای ایشان بیرون خواهند ‌آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 8:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او بنا به فرمان خداوند به قربانگاه گفت: «ای قربانگاه، ای قربانگاه، خداوند چنین می‌گوید، 'کودکی به نام یوشیا در خاندان داوود به دنیا خواهد آمد. او کاهنان مکان‌های بلند را که بر تو بُخور می‌سوزانند، بر روی تو قربانی خواهد کرد و استخوان انسان را بر روی تو خواهد سوزانید.'»


وقتی یوشیا چند قبر بر روی تپّه دید، دستور داد تا استخوان‌ها را از گورها بیرون بیاورند و بر روی قربانگاه بسوزانند؛ به‌این‌ترتیب قربانگاه را ناپاک کرد، همان‌گونه که کلام خداوند بر نبی آمده بود و او این رویدادها را پیش‌بینی کرده بود.


او تمام کاهنانی را که در قربانگاه‌های بُت‌پرستان خدمت می‌کردند، بر همان قربانگاه‌ها کشت و استخوان‌های انسان‌ها را بر روی قربانگاه‌ها سوزاند. آنگاه به اورشلیم بازگشت.


و اجزای بدنش مانند سرگین در کشتزارهای زمین یِزرِعیل پراکنده خواهند شد تا کسی نتواند بگوید که این ایزابل است.»


آنان به وحشتی عظیم خواهند افتاد، چنان وحشتی که هرگز کسی تجربه نکرده باشد؛ زیرا خدا استخوان‌های دشمنانت را پراکنده خواهد کرد، و آنان رسوا خواهند شد، چون خدا آن‌ها را طرد نموده است.


مردمی هم که این انبیا به آن‌ها نبوّت کرده‌اند، به همین نحو کشته خواهند شد. اجساد آن‌ها در کوچه‌های اورشلیم ریخته می‌شود و کسی نخواهد بود که آن‌ها را دفن کند. آن‌ها همه، از جمله زن‌ها، پسران و دخترانشان دچار همین سرنوشت خواهند شد. من جزای شرارت‌های آن‌ها را خواهم داد.»


من حضور پُرتوان خداوند را احساس کردم و روح او مرا برداشت و در درّه‌ای قرار داد. آنجا پُر از استخوان بود.


قربانگاه‌های شما ویران و مکانی که در آن بخور می‌سوزانید، شکسته خواهد شد. همۀ مردمِ آنجا در برابر بُت‌هایشان کشته خواهند شد.


من اجساد مردم اسرائیل را پراکنده خواهم ساخت. من استخوان‌های ایشان را در اطراف قربانگاه پراکنده خواهم کرد.


خداوند می‌گوید: «مردم موآب بارها گناه کرده‌اند. من از خطاهای آن‌ها چشم نخواهم پوشانید، زیرا آن‌ها استخوان‌های پادشاه اَدوم را سوزاندند و به خاکستر تبدیل کردند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ