اِرمیا 52:6 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 در نهمین روز ماه چهارم همان سال، زمانیکه بهخاطر قحطی دیگر چیزی باقی نمانده بود که مردم بخورند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 و اما در روز نهم از ماه چهارم، قحطی در شهر چنان سخت شد که مردم دیگر چیزی برای خوردن نداشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version6 و در روز نهم ماه چهارم قحطی در شهرچنان سخت شد که برای اهل زمین نان نبود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 سرانجام در روز نهم ماه چهارم که قحطی در شهر بیداد میکرد و آخرین ذخیرهٔ نان هم تمام شده بود، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 در نهمین روز ماه چهارم همان سال، زمانی که بهخاطر قحطی دیگر چیزی باقی نمانده بود که مردم بخورند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 و در روز نهم ماه چهارم قحطی در شهر چنان سخت شد که مردم دیگر چیزی برای خوردن نداشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
وقتی از تو میپرسند به کجا خواهند رفت، به آنها بگو که من چنین گفتهام: «سرنوشت گروهی این است که از بیماری بمیرند، و این انتهای آنها است! سرنوشت گروهی دیگر این است که در جنگ کشته شوند؛ پس به همان سوی خواهند رفت! سرنوشت عدّهای هم این است که از گرسنگی بمیرند؛ آنها هم به همان طرف خواهند رفت! سرنوشت بقیّه این است که به اسارت برده شوند؛ پس آنها هم به همان سوی خواهند رفت!