Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 51:12 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 بیرق را به علامت حمله به دیوارهای بابِل برافرازید! پست‌های نگهبانی و مراقبت را تقویت کنید! مردانی را در کمینگاه‌ها بگذارید!» آنچه را که خداوند گفته بود بر سر بابِل خواهد آورد، آورده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 «بر حصارهای بابِل بیرقها برافرازید؛ حِراست آن را تقویت کنید. نگهبانان قرار دهید، کمینگاه‌ها را آماده سازید؛ زیرا خداوند آنچه را دربارۀ ساکنان بابِل گفته بود، هم تدبیرکرده و هم به اجرا گذاشته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 بر حصارهای بابل، علمها برافرازیدو آن را نیکو حراست نموده، کشیکچیان قراردهید و کمین بگذارید. زیرا خداوند قصد نموده وهم آنچه را که درباره ساکنان بابل گفته به عمل آورده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 علامت حمله به دیوارهای بابل را بدهید! پستهای نگهبانی و مراقبت را تقویت کنید! مردانی را در کمینگاهها بگذارید!» آنچه را که خداوند گفته بود به روز بابل می‌آورد، آورده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 بر حصارهای بابل، بیرقها برافرازید و آن را نیکو حراست نموده، کشیکچیان قرار دهید و کمین بگذارید. زیرا خداوند قصد نموده و هم آنچه را که درباره ساکنان بابل گفته، به عمل آورده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 51:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هیچ حکمت و بصیرت و نقشه‌ای برضد خداوند نمی‌تواند به موفّقیّت برسد.


خداوند با علامتی به ملّت‌های دیگر نشان خواهد داد که او می‌خواهد بار دیگر قوم اسرائیل را که در چهار گوشۀ دنیا پراکنده‌اند، دور هم جمع کند.


پرچم جنگ را بر فراز تپّه‌ای بایر برافرازید! فریاد برآورید و با دست اشاره کنید تا از دروازه‌های نُجبا داخل شوند.


این توفان تا وقتی آنچه منظور نظر خداوند است صورت نگیرد، فروکش نخواهد کرد. در آینده‌ای نزدیک، مردم این‌ را به‌طور واضح خواهند فهمید.»


زمین سوگوار و آسمان تیره خواهد شد. خداوند چنین گفته است و فکر خود را عوض نخواهد کرد. او تصمیم خود را گرفته است و از آن برنخواهد گشت.


«این خبر را به همۀ ملّت‌ها برسانید و آن‌ را اعلام کنید! به همه علامت بدهید و این خبر را برسانید! آن‌ را پنهان نکنید! بابِل سقوط کرده! خدایش مَردوک درهم شکسته است! بُت‌های بابِل رسوا و تصاویر کَریه آن‌ها خرد شده‌اند.


من زرّادخانۀ خود را گشودم و از روی خشم، اسلحه‌ها را بیرون آوردم، چون من، خداوند قادر متعال، هنوز کارم با بابِل تمام نشده است.


خداوند پادشاهان ماد را برانگیخته است، چون می‌خواهد بابِل را ویران کند. او به این نحو از کسانی‌ که معبدِ بزرگ او را خراب کردند، انتقام خواهد گرفت. فرماندهان سپاه فرمان داده می‌گویند: «تیرهای خود را تیز کنید! سپرهای خود را آماده سازید!


«علامت حمله را بدهید! شیپورها را به صدا درآورید تا ملّت‌ها بشنوند. ملّت‌ها را برای جنگ علیه بابِل آماده کنید. به پادشاهان آرارات، مینّی و اَشکِناز بگویید حمله کنند. یک فرمانده برای رهبری حمله انتخاب کنید. اسب‌ها را مانند توده‌ ملخ بیاورید.


زمین می‌لرزد و در خود می‌پیچد، چون خداوند نقشۀ خود را اجرا می‌کند تا بابِل را به کویری مبدّل سازد، جایی که دیگر کسی نتواند در آن زندگی کند.


خداوند آنچه را که سال‌ها پیش اراده فرموده بود، انجام داد. ما را با بی‌رحمی نابود کرد؛ دشمنان ما را بر ما پیروز گردانید و آن‌ها را از شکست ما خوشحال ساخت.


تمام قوم‌های جهان را در دشت داوری جمع کرده در آنجا آن‌ها را به‌خاطر میراث خود، یعنی قوم اسرائیل، محاکمه خواهم کرد، زیرا آن‌ها قوم مرا در بین قوم‌های جهان پراکنده ساخته سرزمین مرا تقسیم کردند.


ای نینوا، دشمنان بر تو حمله می‌آورند و با نیروی نظامی خود تو را خراب و ویران خواهند کرد. پس دیوارهایت را محافظت و از جاده‌هایت مراقبت نما. قوایت را جمع کن و برای جنگ آماده باش.


وقتی پادشاه عای لشکر یوشع را دید، فوراً دست به کار شد و به‌ همراه لشکریان خود برای حمله به بنی‌اسرائیل به روبه‌روی دشت اُردن حرکت کرد، غافل از این‌که یک لشکر دیگر در عقب شهر کمین کرده‌ است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ