Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 50:41 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

41 «مردمی از کشوری در شمال می‌آیند، ملّتی قوی و از دوردست؛ پادشاهان زیادی برای جنگ آماده می‌شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

41 «اینک قومی از جانب شمال می‌آید؛ قومی عظیم و پادشاهان بسیار، از کرانهای زمین برانگیخته می‌شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

41 اینک قومی از طرف شمال میآیند و امتی عظیم و پادشاهان بسیار ازکرانه های جهان برانگیخته خواهند شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

41 «بنگرید! سپاهی بزرگ از طرف شمال می‌آید! پادشاهان بسیار از سرزمینهای مختلف برای جنگ مهیا می‌شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

41 «مردمی از کشوری در شمال می‌آیند، ملّتی قوی و از جاهای دور، پادشاهان زیادی برای جنگ آماده می‌شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

41 اینک قومی از طرف شمال می‌آیند و قومی بزرگ و پادشاهان بسیار از کرانه‌های جهان برانگیخته می‌شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 50:41
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

من بابِلیان را به جزای کارهایشان خواهم رسانید و ملّت‌های زیادی و پادشاهان بزرگی، آن‌ها را اسیر خواهند کرد.'»


من گروهی از ملّت‌های مقیم شمال را برانگیخته وادار خواهم کرد تا به بابِل حمله کنند. آن‌ها علیه آن کشور به صف ایستاده‌اند تا آن‌ را فتح کنند. آن‌ها شکارچیان ماهری هستند که هیچ‌گاه تیرشان به خطا نمی‌رود.


خداوند پادشاهان ماد را برانگیخته است، چون می‌خواهد بابِل را ویران کند. او به این نحو از کسانی‌ که معبدِ بزرگ او را خراب کردند، انتقام خواهد گرفت. فرماندهان سپاه فرمان داده می‌گویند: «تیرهای خود را تیز کنید! سپرهای خود را آماده سازید!


و معنی آن از این قرار است: منا، یعنی خدا روزهای سلطنت تو را شمرده و آن‌ را به پایان رسانیده است.


آن ده شاخی که دیدی، با آن حیوان وحشی از فاحشه متنفّر خواهند شد و آنچه را که دارد از او گرفته او را عریان خواهند ساخت. گوشت تنش را خواهند خورد و او را در آتش خواهند سوزانید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ