Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 50:1 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 این است پیامی که خداوند دربارۀ بابِل و مردمش به من داد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 کلامی که خداوند دربارۀ بابِل و سرزمین کَلدانیان به واسطۀ اِرمیای نبی فرمود:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 کلامی که خداوند درباره بابل و زمین کلدانیان به واسطه ارمیا نبی گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 این است سخنانی که خداوند علیه سرزمین بابِل و مردم آن به ارمیای نبی فرمود:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 این است پیامی که خداوند دربارهٔ بابل و مردمش به من داد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 کلامی که خداوند درباره بابل و سرزمین کَلدانیان به واسطه اِرمیای نبی گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 50:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در ابتدا، منطقۀ فرمانروایی او شامل‌ بابِل‌، اِرِک‌، اَکَّد و کَلنه در سرزمین شِنعار بود.


تارَح‌، پسرش ‌اَبرام‌ و نوه‌اش‌ لوط ‌پسر هاران ‌و عروسش ‌سارای زن ‌اَبرام‌ را برداشت‌ و با آن‌ها از اورِ کَلدانیان ‌به‌ طرف ‌سرزمین ‌کنعان‌ بیرون ‌رفت‌. آن‌ها رفتند تا به‌ حَران ‌رسیدند و در آنجا اقامت‌ کردند.


اسم آن ‌شهر را بابِل‌ گذاشتند، چونکه‌ خداوند در آنجا وحدت‌ زبان‌ همه‌ٔ مردم‌ را از بین ‌برد و آن‌ها را بر روی تمام زمین‌ پراکنده ‌ساخت.


«روح خداوند به‌وسیلهٔ من سخن می‌گوید و کلام او از زبان من جاری است.


امپراتور آشور مردم را از بابِل، کوت، عوا، حَمات و سِفَروایم آورد و آن‌ها را به‌جای مردم اسرائیل در شهرهای سامره مستقر کرد. به‌این‌ترتیب آشوریان سامره را تصرّف نموده در شهرهای آن سکونت اختیار کردند.


این شخص هنوز حرف می‌زد که قاصد دیگری از راه رسید و گفت: «کلدانیان در سه گروه بر ما حمله آوردند و شترهایت را ربودند و خادمانت را با شمشیر کشتند. تنها من توانستم که فرار کنم و بیایم به تو بگویم.»


در آن‌وقت آن‌ها با تمسخر به پادشاه بابِل خواهند گفت: «آن ستمگر سرنگون شد و ظلم‌وستم بی‌شرمانهٔ او پایان یافت.


(بابِلی‌ها بودند که حیوانات وحشی را در صور رها کردند تا آن شهر را زیر و رو کنند، نه آشوری‌ها. بابِلی‌ها بودند که بُرج‌هایی برای محاصرۀ صور به پا کردند و تمام استحکامات شهر را درهم کوبیده آن‌ را به‌صورت ویرانه‌ای درآوردند.)


بعد از آن من بابِل و پادشاه آن‌ را به‌خاطر گناهانشان مجازات خواهم کرد. من آن سرزمین را ویران خواهم کرد و برای همیشه به‌صورت مخروبه‌ای درخواهم آورد.


تمام ملّت‌ها در خدمت او، پسرش و نوه‌اش خواهند بود تا روزی که ملّت خودش سقوط کند. آنگاه ملّت او در خدمت ملّت‌های زورمند و پادشاهان بزرگ در خواهد آمد.


در سوّمین سال پادشاهی یِهویاقیم در یهودا، نبوکدنصر پادشاه بابِل به اورشلیم حمله کرد و آن‌ را محاصره نمود.


پس به‌این‌ترتیب از زمین کلدانیان عزیمت کرد و مدّتی در حَران ماند و پس از مرگ پدرش، خدا او را از آنجا به سرزمینی که امروز شما در آن سکونت دارید، منتقل ساخت.


زیرا هیچ پیشگویی از روی نقشه و خواستۀ انسان به‌وجود نیامده است، بلکه آدمیان تحت تأثیر روح‌القدس، پیام خدا را بیان نمودند.


سپس فرشته‌ای دیگر یعنی فرشتۀ دوّم ظاهر گشت و فریاد برآورد: «منهدم شد، منهدم شد بابِل بزرگ، همان که تمام ملّت‌ها را مجبور کرد تا از شراب غضب‌آور زناکاری او بنوشند.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ