Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 5:12 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 قوم خداوند منکر او شده و گفته‌اند: «او واقعاً کاری نخواهد کرد. ما روزگار سختی نخواهیم داشت و از جنگ و قحطی خبری نخواهد بود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 آنان دربارۀ خداوند به دروغ گفته‌اند: ”او کاری نخواهد کرد؛ گزندی به ما نخواهد رسید، و روی شمشیر و قحطی نخواهیم دید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 خداوند را انکار نموده، میگویندکه او نیست و بلا به ما نخواهد رسید و شمشیر وقحط را نخواهیم دید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 آنها دربارۀ من به دروغ گفته‌اند: ”او با ما کاری ندارد! هیچ بلایی بر سر ما نخواهد آمد. نه قحطی خواهد شد و نه جنگ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 قوم خداوند منکر او شده و گفته‌اند: «او واقعاً کاری نخواهد کرد. ما روزگار سختی نخواهیم داشت و از جنگ و قحطی خبری نخواهد بود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 خداوند را انکار نموده، می‌گویند که ”او نیست، بلا به ما نخواهد رسید، و روی شمشیر و قحطی را نخواهیم دید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 5:12
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی آن‌ها انبیای خدا را مسخره کردند و کلام خدا را ناچیز ‌شمردند و به انبیا اهانت کردند تا آنکه آتش غضب خداوند به‌قدری بر‌ آن‌ها برافروخته شد که دیگر راه علاجی باقی نماند.


در دل خود می‌گوید: «هرگز نخواهم افتاد؛ هرگز مشکلی نخواهم داشت.»


اشخاص احمق در دل خود می‌گویند: «خدا وجود ندارد.» این‌ها اشخاصی فاسد هستند و کارهای زشت می‌کنند. و کسی نیست که نیکوکار باشد.


زیرا اگر ثروتمند شوم، ممکن است تو را انکار کنم و بگویم: «خداوند کیست؟» و اگر فقیر شوم، شاید دزدی کنم و نام تو را بی‌حرمت سازم.


هیچ‌کدام از بُت‌های ملّت‌های دیگر نمی‌توانند باران ببارانند. و آسمان بدون تو نمی‌تواند باران بباراند. ای یَهْوه، خدای ما، امید ما به تو است، چون این تو هستی که همۀ این کارها را می‌کنی.


آن‌ها به من بی‌اعتنایی کردند، گرچه من ‌آن‌ها را از مصر نجات دادم و آن‌ها را در بیابان و چاله‌های شنی، سرزمینی خشک و خطرناک، جایی که کسی در آن زندگی نمی‌کند و حتّی هیچ‌کس از آنجا گذر نیز نخواهد کرد، رهبری کردم.


من همچنین یِهویاکین پادشاه یهودا، پسر یِهویاقیم را به‌ همراه مردم یهودا که به اسارت به بابِل برده شده‌اند، برمی‌گردانم. بله من قدرت پادشاه بابِل را درهم خواهم شکست. من، خداوند، چنین گفته‌ام.»


آنگاه من گفتم: «ای خداوند متعال، تو مردم اورشلیم را کاملاً فریب داده‌ای! تو گفته‌ای صلح خواهد بود، امّا شمشیر بر گلوی آن‌ها است.»


من تمام چیزهایی را که یَهْوه، خدای آن‌ها، مرا فرستاده‌ بود تا به آن‌ها بگویم، گفتم.


انبیا چیزی جز دروغ نمی‌گویند، کاهنان طبق دستور انبیا حکومت می‌کنند و قوم من هم اعتراضی ندارند. سرانجام آن‌ها چه خواهند کرد؟»


آن‌ها چنان وانمود می‌کنند که گویی زخم‌های قوم جزئی و سطحی هستند. آن‌ها می‌گویند، 'همه‌‌چیز خوب و درست است،' در‌حالی‌که هیچ‌چیز خوب و درست نیست.


رؤیاها و پیشگویی‌های ایشان نادرست و دروغ است. ادّعا می‌کنند که از پیام‌های من سخن می‌گویند، امّا من ایشان را نفرستاده‌ام. باوجوداین، انتظار دارند حرف‌های‌شان حقیقت پیدا کند.


«اگر شخص دروغ‌گو و فریبکاری بیاید و با شما دربارهٔ شراب و مُسکرات صحبت کند، فوراً او را به‌عنوان یک نبی قبول می‌کنید.


حاکمان رشوه می‌گیرند، کاهنان تا مزد نگیرند، تعلیم نمی‌دهند و انبیا هم به رایگان نبوّت نمی‌کنند. این اشخاص ادّعا می‌کنند که خداوند با آن‌ها است و خطری متوجّه آن‌ها نیست.


مواظب باشید، کسی در میان شما نباشد که این هشدارها را بشنود و به خود بگوید که حتّی اگر به راه‌های خود برود، امن‌وامان خواهد بود، زیرا او باعث خواهد شد که تروخشک با هم بسوزند.


هرکه به پسر خدا ایمان آورد، این شهادت را در خود دارد، امّا هرکه شهادت خدا را قبول نکند و گواهی او را در مورد پسرش نپذیرد، خدا را دروغ‌گو شمرده است.


نگاه کنید کجا می‌رود. اگر به سمت شهر بِیت‌شمِش رفت، آنگاه می‌دانیم که خدای بنی‌اسرائیل آن بلای هولناک را بر سر ما آورده است. اگر نه، معلوم می‌شود که آن بلاها اتّفاقی بوده و دست خدا در آن‌ها دخالتی نداشته است.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ