Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 48:29 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 مردم موآب بسیار مغرورند! من شنیده‌ام که آن‌ها چقدر مغرور، متکبّر و ازخودراضی هستند. آن‌ها فکر می‌کنند که خیلی مهم هستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

29 دربارۀ غرور موآب شنیده‌‌ایم؛ او بسیار مغرور و بلندپرواز و متکبر و گستاخ است، و نِخوَتی عظیم در دل دارد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

29 غرور موآب و بسیاری تکبر او را وعظمت و خیلا و کبر و بلندی دل او را شنیدیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 غرور موآب را همه شنیده‌اند؛ همه از تکبر، گستاخی و دل مغرور او باخبرند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

29 مردم موآب بسیار مغرورند! من شنیده‌ام که آنها چقدر مغرور، متکبّر و از خود راضی هستند. آنها فکر می‌کنند که خیلی مهم هستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

29 غرور موآب و فزونی تکبّر او را، و عظمت و گستاخی و کبر و بلند‌پروازی او را شنیدیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 48:29
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند، با وجود این‌که متعال است، به فروتنان توجّه می‌کند، ولی به اشخاص متکبّر توجّه نمی‌کند.


تکبّر به سقوط منجر می‌شود و فروتنی به سرافرازی.


کسانی‌ که دیگران را مسخره می‌کنند، مغرور و متکبّرند.


هستند کسانی‌ که چشمانی متکبّر دارند، و از نگاهشان حقارت می‌بارد.


ترس خداوند یعنی نفرت کردن از بدی. من از غرور و تکبّر نفرت دارم، و از راه‌های بد و زبان دروغ‌گو متنفّرم.


خداوند می‌گوید: «من دنیا را به‌خاطر شرارتش مجازات خواهم کرد و بدکاران را به‌خاطر تقصیر‌هایشان. من به غرور متکبّران پایان خواهم داد و جلال سنگدلان را پست خواهم ساخت.


مردم یهودا می‌گویند: «ما شنیده‌ایم که مردم موآب چقدر مغرور هستند. ما می‌دانیم که آن‌ها خودپسند و متکبّر هستند ولی لاف زدن‌هایشان توخالی است.»


«اکنون من نبوکدنصر، پادشاه آسمان‌ها را حمد و سپاس می‌گویم. جلال از آن او است که تمام کارهایش حقّ و حقیقت است و می‌تواند متکبّران را فروتن سازد.»


چون هرکه خود را بزرگ کند، خوار خواهد شد، و هرکه خود را فروتن سازد، سرافراز خواهد گردید.»


امّا فیضی که خدا می‌بخشد، بسی بیشتر است، زیرا نوشته شده است: «خدا با متکبّران مخالفت می‌کند و به فروتنان فیض می‌بخشد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ