Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 43:9 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 «چند سنگ بزرگ بردار و آن‌ها را در ملات سنگ‌فرش راه ورودی کاخ سلطنتی تَحفَنحیس در این شهر فرو کن و بگذار بعضی از یهودیان آنچه را می‌کنی، ببینند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 «سنگهایی بزرگ به دست خود برگیر و آنها را در برابر دیدگان مردمان یهودا در گِل سنگفرشی که جلوی دروازۀ کاخ فرعون در تَحفَنحیس است، پنهان کن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 «سنگهای بزرگ بهدست خودبگیر و آنها را در نظر مردان یهودا در سعهای که نزد دروازه خانه فرعون در تحفنحیس است با گچ بپوشان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 «مردان یهودا را جمع کن و در برابر چشمان ایشان، سنگهای بزرگی بگیر و در سنگفرش محوطه مشرف بر دروازهٔ قصر پادشاه مصر در تحفنحیس پنهان کن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 «چند سنگ بزرگ بردار و آنها را در زیر سنگفرش راه ورودی ساختمان دولتی در این شهر قرار بده و بگذار بعضی از یهودیان آنچه را می‌کنی ببینند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 «سنگهای بزرگ به ‌دست خود بگیر و آنها را در نظر مردان یهودا در گِل سنگفرشی که نزد دروازه خانه فرعون در تحفنحیس است، پنهان کن و رویش را با گچ بپوشان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 43:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او مردم شهر را به بردگی گرفت تا با ارّه، کلنگ و تبر کار کنند، و گروهی را در کوره‌های آجرپزی به کار گُماشت. او به همین ترتیب با همۀ شهرهای عَمونیان رفتار کرد. آنگاه داوود و سپاهیانش به اورشلیم بازگشتند.


سایر اشخاصی که می‌بایست از آن جام بنوشند عبارت‌اند از: فرعون مصر با بزرگان و رهبران آنجا، تمام مصریان و تمام خارجی‌های مقیم مصر، تمام پادشاهان سرزمین عوص، تمام پادشاهان سرزمین فلسطین: ‌شهرهای اَشقِلون، غزه، عِقرون، و باقی‌مانده‌های شهر اَشدود، تمام مردم اَدوم، موآب و عَمون، تمام پادشاهان صور و صیدون، تمام پادشاهان سرزمین‌های اطراف مدیترانه، شهرهای دِدان، تیما و بوز، تمام مردمی که موهای سَرخود را کوتاه می‌کنند، تمام پادشاهان عربستان، تمام پادشاهان قبایلی که در بیابان هستند، تمام پادشاهان زمری، عیلام و ماد تمام پادشاهان سرزمین‌های شمال، از دور و نزدیک، یکی پس از دیگری. تمام ملّت‌های روی زمین مجبور بودند از آن بنوشند و آخر از همه پادشاه بابِل از آن نوشید.


بعد به آن‌ها بگو که من، خداوند متعال، خدای اسرائیل، بندۀ خود نبوکدنصر را از بابِل به اینجا خواهم آورد، و او تخت خود را بر روی همین سنگ‌هایی که تو گذاشته‌ای، قرار خواهد داد و خیمۀ سلطنت خود را بر‌ فراز آن‌ها خواهد کشید.


من حُفرع، فرعون مصر را تسلیم دشمنانش که قصد کشتن او را دارند، خواهم کرد، همان‌طور که صِدِقیا، پادشاه یهودا را تسلیم نبوکدنصر پادشاه بابِل که قصد کشتن او را داشت نمودم.»


خداوند گفت: «ای انسان فانی، خشتی بردار و آن‌ را پیش روی خود بگذار و شهر اورشلیم را بر آن نقش نما.


«من با انبیا صحبت کرده آن‌ها را با رؤیاها و مَثَل‌های زیاد نزد شما فرستادم تا شما را از ارادۀ من آگاه سازند.


چون به‌زودی محاصره خواهی شد، آب ذخیره کن، قلعه‌هایت را محکم کن و گِل را آماده ساز و برای ساختن دیوارهایت خشت بزن.


او نزد ما آمد و کمربند پولس را برداشت و دست و پای خود را با آن بست و گفت: «روح‌القدس چنین می‌گوید: یهودیان مقیم اورشلیم صاحب این کمربند را این‌طور خواهند بست و او را به دست بیگانگان خواهند سپرد.»


آنگاه فرشته‌ای نیرومند، سنگی را که به بزرگی سنگ آسیاب بود برداشت و به دریا پرت کرد و گفت: «همین‌طور بابِل، آن شهر بزرگ، به‌سختی پرت خواهد گردید و دیگر یافت نخواهد شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ