Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 40:11 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 در همین حال تمام یهودیانی که در موآب، عَمون، اَدوم و سایر نقاط زندگی می‌کردند، شنیدند که پادشاه بابِل اجازه داده بعضی از یهودیان در یهودا باقی بمانند و جِدَلیا را به فرمانداری آن‌ها گماشته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 چون تمامی یهودیانی که در موآب و در میان عَمّونیان و در اَدوم و دیگر ولایات بودند، شنیدند که پادشاه بابِل شماری را در یهودا باقی گذاشته و جِدَلیا پسر اَخیقام پسر شافان را بر ایشان نصب کرده است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 و نیز چون تمامی یهودیانی که در موآب ودر میان بنی عمون و در ادوم و سایر ولایات بودندشنیدند که پادشاه بابل و بقیهای از یهود راواگذاشته و جدلیا ابن اخیقام بن شافان را بر ایشان گماشته است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 یهودیانی نیز که به موآب، عمون، ادوم و آبادی‌های اطراف گریخته بودند، شنیدند که پادشاه بابِل عده‌ای را در یهودا باقی گذاشته، و نیز جدلیا فرماندار سرزمین شده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 در همین حال تمام یهودیانی که در موآب، عمون، اَدوم و سایر نقاط زندگی می‌کردند، شنیدند که پادشاه بابل اجازه داده بعضی از یهودیان در یهودا باقی بمانند و جدلیا را به فرمانداری آنها گماشته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 چون تمامی یهودیانی که در موآب و در میان عَمّونیان و در اِدوم و سایر ولایات بودند، شنیدند که پادشاه بابل شماری از یهود را واگذاشته و جِدَلیا پسر اَخیقام پسر شافان را بر ایشان گماشته است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 40:11
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‌عیسو، که همان اَدوم است، در کوه‌های سِعیر در اَدوم ‌ساکن‌ شد.


آن‌ها با هم به فلسطینی‌ها در غرب حمله خواهند کرد و اموال مردم مشرق را به یغما خواهند برد. آن‌ها مردم عَمون و موآب را شکست خواهند داد و مردم آمون را زیر سلطۀ خود درخواهند آورد.


اجازه بدهید در سرزمین شما بمانیم؛ از ما در مقابل کسانی‌ که می‌خواهند ما را از بین ببرند حمایت کنید.» خرابی و ظلم‌وستم به پایان می‌رسد و آن‌ها که سرزمین‌ها را ویران می‌کنند، از بین خواهند رفت.


آن‌ها را به چنان مصیبتی گرفتار خواهم کرد که باعث عبرت تمام ملّت‌ها باشند. آن‌ها موجب تفریح، شوخی و مسخره مردم خواهند بود و نام آن‌ها در هر جا که ایشان را پراکنده کنم، مثل لعن و نفرین خواهد بود.


سپس اسماعیل دختران پادشاه و سایر مردم مِصفَه یعنی کسانی را که نِبوزَرادان، فرماندۀ سپاه، حفاظت از آن‌ها را به عهدۀ جِدَلیا سپرده بود، به اسیری گرفت و همه به‌طرف سرزمین عَمون حرکت کردند.


سپس یوحانان و افسران ارتش هرکسی را که در یهودیه باقی‌مانده بود، به‌ همراه تمام کسانی‌ که در میان سایر قوم‌ها پراکنده شده بودند و به یهودیه برگشته بودند شامل


مردان، زنان، کودکان و دختران پادشاه، به مصر بردند. آن‌ها همۀ کسانی را که نِبوزَرادان، فرماندۀ سپاه، تحت حمایت جِدَلیا قرار داده بود، از جمله باروک و مرا، بردند.


خداوند متعال چنین ‌گفت: «مردم اَدوم از یهودا بی‌رحمانه انتقام گرفتند و با این انتقام‌جویی مرتکب خطای بزرگی شدند.


«ای انسان فانی، به‌سوی عَمون روی کن و علیه ایشان نبوّت کن.


خداوند متعال چنین می‌گوید: «چون شما با تمام بداندیشی علیه سرزمین اسرائیل، دست زدید و پای‌کوبی و شادمانی کردید،


خداوند متعال ‌گفت: «مردم موآب گفتند یهودا نیز مانند ملّت‌های دیگر است،


گوسفندان من پراکنده شدند و در همۀ کو‌ه‌ها و همۀ تپّه‌ها سرگردان گشتند. گوسفندان من در سراسر زمین پراکنده شدند و کسی نبود که به جستجوی آن‌ها برود یا آن‌ها را پیدا کند.


همان‌طور که تو از ویرانی اسرائیل، قوم برگزیدۀ من، خوشحال شدی. کوهستان سِعیر و تمام سرزمین اَدوم، مخروبه خواهد شد. آنگاه همه خواهند دانست که من خداوند هستم.»


«چون دشمنی کُهن را ادامه دادی و مردم اسرائیل را در زمان مصیبت و آخرین مجازات به دَم شمشیر سپردی،


یک‌سوّم مردم تو از گرسنگی و بیماری خواهند مُرد، یک‌سوّم دیگر خارج از شهر با شمشیر کشته خواهند شد و یک‌سوّم باقی‌مانده را در باد پراکنده کرده، با شمشیری از نیام کشیده، ایشان را دنبال خواهم کرد.


اندکی از موهایت را نگه‌دار و در لبهٔ ردایت ببند.


بعد از آن، بنی‌اسرائیل به سمت دشت موآب حرکت کردند و در شرق رود اُردن، مقابل شهر اریحا اردو زدند.


در زمانی‌‌که قوم اسرائیل در درّۀ اقاقیا اردو زده بودند، مردان آن‌ها با دختران موآب به زناکاری پرداختند.


این دخترها آن‌ها را دعوت می‌کردند تا در مراسم قربانی که برای بُت‌های ایشان برگزار می‌شد، شرکت کنند، و مردان اسرائیلی گوشتِ قربانی را می‌خوردند و بُت‌های ایشان را پرستش می‌کردند.


در این وقت ناحاش عَمونی با ارتش خود به‌منظور حمله به اسرائیل در مقابل یابیش در جِلعاد اردو زدند. مردم آنجا به ناحاش پیشنهاد صلح کرده گفتند: «با ما پیمان ببند و ما تحت فرمان تو خواهیم بود.»


امّا وقتی دیدید که ناحاش، پادشاه عَمونیان قصد دارد به شما حمله کند، خدای خود را رد کردید و از من خواستید که پادشاهی برای شما تعیین کنم تا بر شما حکومت کند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ