Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 38:17 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 آنگاه به صِدِقیا گفتم که خداوند متعال، خدای اسرائیل، گفته است: «اگر تسلیم سرداران ارتش بابِل شوی تو و خانواده‌ات زنده خواهید ماند. این شهر هم در آتش نخواهد سوخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 پس اِرمیا به صِدِقیا گفت: «یهوه خدای لشکرها، خدای اسرائیل، چنین می‌فرماید: اگر خود را به صاحبمنصبان پادشاه بابِل تسلیم کنی، جانت را حفظ خواهی کرد و این شهر به آتش نخواهد سوخت، و تو و اهل خانه‌ات زنده خواهید ماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 پس ارمیا به صدقیا گفت: «یهوه خدای صبایوت خدای اسرائیل چنین میگوید: اگرحقیقت نزد سروران پادشاه بابل بیرون روی، جان تو زنده خواهد ماند و این شهر به آتش سوخته نخواهد شد بلکه تو و اهل خانه ات زنده خواهیدماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 آنگاه به صدقیا گفتم: «خداوند، خدای لشکرهای آسمان، خدای اسرائیل فرموده که اگر تسلیم پادشاه بابِل شوی، تو و خانواده‌ات زنده خواهید ماند و این شهر هم به آتش کشیده نخواهد شد؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 آنگاه به صدقیا گفتم که خداوند متعال، خدای اسرائیل گفته است: «اگر تسلیم سرداران ارتش بابل شوی تو و خانواده‌ات زنده خواهید ماند. این شهر هم در آتش نخواهد سوخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 پس اِرمیا به صِدقیا گفت: «یهوه خدای صِبایوت خدای اسرائیل چنین می‌گوید: اگر نزد سروران پادشاه بابل بیرون روی، به یقین جان تو زنده خواهد ماند و این شهر به آتش سوخته نخواهد شد، و تو و اهل خانه‌ات زنده خواهید ماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 38:17
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس ‌به آن‌ها بگو که ‌تو خواهر من‌ هستی‌ تا به‌خاطر تو مرا نکُشند و با من ‌به ‌خوبی رفتار کنند.»


یِهویاکین خود را همراه با مادر، پسران و مأموران و همچنین کارکنان کاخ شاهی، به نبوکدنصر تسلیم کرد. پادشاه بابِل در سال هشتم سلطنت خود، او را به اسارت برد.


در سال سی و هفتم تبعید یِهویاکین پادشاه یهودا، در روز بیست و هفتم ماه دوازدهم، اویل مَرُدَک پادشاه بابِل شد. او یِهویاکین را از زندان آزاد نمود.


تا نام مقدّس تو مشهور شود و جلال و عظمت ابدی یابد و همه بگویند، 'خداوند لشکرهای سماوی، خدای اسرائیل، واقعاً خدای اسرائیل است'، و خانوادۀ بنده‌ات همیشه فرمانروای قوم اسرائیل خواهد بود،


من تا وقت تقدیم قربانی شامگاه همان‌طور در آنجا در حالت اندوه و ماتم بودم. مردم به‌تدریج اطراف من جمع شدند، مخصوصاً کسانی‌ که از آنچه خدای اسرائیل در مورد بی‌وفایی تبعیدیانِ بازگشته گفته بود، ترسیده بودند.


خدا آنچه را که می‌خواهد، انجام می‌دهد، و هیچ‌کس نمی‌تواند او را از تصمیمی که می‌گیرد، باز دارد.


ای خدای متعال، به‌سوی ما بازگرد، از آسمان نگاه کن و ببین، و بر این درخت مو توجّه فرما.


ای خدای متعال، ما را به پیشگاه خود بازآور. روی خود را بر ما بتابان و ما را نجات بده.


من همان سخن را به حِزقیا پادشاه یهودا، گفتم: «تسلیم پادشاه بابِل شو. در خدمت او و ملّت او در بیا تا زنده بمانی.


به حرف‌های آن‌ها گوش ندهید. تسلیم پادشاه بابِل شوید تا زنده بمانید! چرا این شهر باید به تلِ خاک تبدیل شود؟


امّا اگر ملّتی یا مملکتی تسلیم قدرت او نشود، در‌آن‌صورت من آن ملّت را با جنگ، گرسنگی و بیماری مجازات خواهم کرد و اجازه خواهم داد تا نبوکدنصر سرزمینشان را کاملاً نابود سازد.


خداوند می‌گوید: «هر‌کس در شهر بماند، یا از جنگ خواهد مُرد یا از گرسنگی و بیماری. امّا اگر کسی برود و خود را تسلیم بابِلی‌ها کند، کشته نخواهد شد و جان خود را نجات خواهد داد.»


وقتی اورشلیم به تصرّف بابِلی‌ها درآمد، افسران پادشاه بابِل از جمله نِرگال شرآصر و سمگرنبو و سَرسِکیم و یک نِرگال شرآصر دیگر در جلوی دروازۀ میانی مستقر شدند.


جِدَلیا به آن‌ها گفت: «من سلامت شما را تضمین می‌کنم. شما نباید از تسلیم شدن به بابِلی‌ها هراسی داشته باشید. در این سرزمین ساکن شوید و پادشاه بابِل را خدمت کنید و همه‌‌چیز برای خیریّت شما خواهد بود.


«پس من، خداوند متعال، خدای اسرائیل، از شما می‌پرسم چرا می‌خواهید چنین بلایی بر سَرخود بیاورید. آیا خواهان نابودی مردان و زنان، کودکان و اطفال خود هستید تا دیگر کسی از شما باقی نماند؟


من در آنجا جلال خدای اسرائیل را همان‌طور که در کنار رود خابور در بابِل مشاهده کرده بودم، دیدم.


بنابراین وقتی من شما را به تبعید به فراسوی دمشق بفرستم، شما آن‌ها را با خود حمل خواهید کرد.» یَهْوه، خدای قادر مطلق، چنین می‌گوید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ