Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 32:22 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 موافق وعدۀ خود به اجدادشان، این سرزمین غنی و حاصل‌خیز را به آن‌ها دادی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

22 و این سرزمین را که برای پدرانشان سوگند خوردی که بدیشان بدهی، بدیشان بخشیدی - سرزمینی که شیر و شهد در آن جاری است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

22 و این زمین را که برای پدران ایشان قسم خوردی که به ایشان بدهی به ایشان دادی. زمینی که به شیر و شهد جاری است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 و این سرزمین حاصلخیز را که شیر و عسل در آن جاری است به ایشان بخشیدی که در گذشته، وعدۀ آن را به اجدادشان داده بودی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

22 موافق وعدهٔ خویش به اجدادشان، این سرزمین غنی و حاصلخیز را به آنها دادی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 و این سرزمین را که برای پدران ایشان قسم خوردی که به ایشان بدهی، به ایشان دادی، سرزمینی که به شیر و شهد جاری است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 32:22
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

من‌ تمام‌ سرزمینی را که ‌می‌بینی برای همیشه ‌به ‌تو و به‌ نسل‌ تو خواهم‌ بخشید.


یَهْوه خدای آسمان ‌مرا از خانۀ پدرم ‌و از سرزمین‌ اقوامم‌ بیرون‌ آورد، و برای من سوگند خورد که ‌این ‌سرزمین ‌را به‌ نسل‌ من ‌خواهد داد. او فرشتۀ خود را پیشاپیش تو خواهد فرستاد تا تو بتوانی از آنجا زنی برای پسرم ‌بگیری‌.


او به‌ برادرانش ‌گفت‌: «من ‌به‌زودی می‌روم. امّا به‌یقین ‌خدا از شما مواظبت ‌خواهد کرد و شما را از این ‌زمین ‌به ‌سرزمینی که ‌به‌ ابراهیم ‌و اسحاق ‌و یعقوب ‌وعده ‌داده ‌است‌، خواهد برد.»


«هنگامی‌که گرسنه بودند، از آسمان به ایشان نان دادی، و هنگامی‌که تشنه بودند، از میان صخره‌ای به ایشان آب دادی. تو گفتی سرزمینی را که به آنان وعده داده بودی، تصرّف کنند.


خداوند به اجداد شما وعده داده است که سرزمین کنعانیان، حِتّیان، اَموریان، حِویان و یِبوسیان را که سرزمین شیر و عسل است، به شما بدهد. شما باید در اوّلین روز هر سال این روز را جشن بگیرید.


من تصمیم گرفته‌ام که شما را از مصر، جایی‌که در آن عذاب می‌کشید، بیرون بیاورم. من شما را به سرزمینی که شیر و عسل در آن جاری است خواهم برد، سرزمینی که اکنون کنعانیان، حِتّیان، اَموریان، فِرزّیان‌، حِویان و یِبوسیان در آن زندگی می‌کنند.


«بنابراین نازل شده‌ام تا آن‌ها را از دست مصریان نجات بدهم و از مصر بیرون آورده به سرزمینی پهناور که شیر و عسل در آن جاری است ببرم، به سرزمینی که اکنون کنعانیان، حِتّیان، اَموریان، فِرزّیان‌، حِویان و یِبوسیان در آن زندگی می‌کنند.


در‌آن‌صورت من به وعده‌ای که به اجدادشان داده بودم، وفا خواهم نمود و این سرزمین پُر از شیر و عسل را که اکنون در آن زندگی می‌کنند، به آن‌ها خواهم داد.» من گفتم: «آمین، ای خداوند.»


امّا در بیابان سوگند یاد کردم که ایشان را به سرزمینی که به ایشان داده بودم، نیاورم، سرزمینی که شیر و عسل در آن جاری است و بهترینِ سرزمین‌ها است.


در آن روز بود که عهد بستم که ایشان را از مصر بیرون آورم و به سرزمینی که برای ایشان برگزیده بودم ببرم، سرزمینی که شیر و عسل در آن جاری است و بهترین سرزمین‌ها است.


'چون خداوند نتوانست این قوم را به سرزمینی که وعدۀ مالکیّت آن‌ را به آن‌ها داده بود برساند، آن‌ها را در بیابان از بین بُرد.'


به‌غیراز کالیب پسر یِفُنّه و یوشع پسر نون هیچ‌کدام از شما به آن سرزمینی که به شما وعده داده بودم، قدم نخواهید گذاشت.


'حتّی یک نفر هم از شما نسل شریر روی آن سرزمینی را که من وعدۀ مالکیّتش را به نیاکان شما داده بودم، نخواهد دید.


من این سرزمین را در برابر شما قرار داده‌ام؛ پس وارد شوید و آن‌ را تصرّف کنید، چون این سرزمینی است که من، یَهْوه، به نیاکان شما ابراهیم و اسحاق و یعقوب و تمامی نسل‌های آیندۀ ایشان وعده داده بودم.'


«درست همان‌گونه که یَهْوه، خدایتان به نیاکان شما، ابراهیم، اسحاق و یعقوب وعده داد، او سرزمینی با شهرهای بزرگ و پُر رونق را که خودتان نساخته‌اید، به شما خواهد بخشید.


آنچه را که در نظر خداوند درست و نیک است، انجام دهید تا سعادتمند شوید و به سرزمین خوبی که خداوند به اجدادتان وعده داده است، وارد شده آن‌ را تصرّف کنید،


او ما را از آنجا بیرون آورد تا به سرزمینی وارد کند که به نیاکان ما وعده داده بود.


او شما را دوست خواهد داشت، برکتتان خواهد داد و به تعدادتان خواهد افزود. او شما و زمینتان را بارور و پرثمر خواهد کرد. غلّه، انگور، روغن، گلّه و رمه‌تان را در سرزمینی که به نیاکان شما وعده داده بود، برکت داده فراوان خواهد ساخت.


«تمام فرمان‌هایی را که امروز به شما داده‌ام، به‌دقّت انجام دهید تا زنده بمانید و کثیر شوید، و به سرزمینی که خداوند به نیاکان شما وعده داده بود، وارد شده آن‌ را تصرّف کنید.


قوی و دلیر باش، زیرا تو این قوم را رهبری خواهی کرد تا سرزمینی را که به نیاکانشان وعده داده‌ام، به ارث ببرند.


قوم اسرائیل سرانجام همۀ آن سرزمین را همان‌طور که خداوند وعده داده بود که به ملکیّت ایشان در خواهد آورد، به دست آوردند و در آنجا مستقر شدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ