Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 32:1 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 این است پیامی که از جانب خداوند در دهمین سال سلطنت صِدِقیا‌، پادشاه یهودا، که مصادف با هجدهمین سال سلطنت نبوکدنصر پادشاه بابِل بود، به من رسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 این است کلامی که در سال دهمِ صِدِقیا پادشاه یهودا، که سال هجدهمِ نبوکدنصر بود، از جانب خداوند بر اِرمیا نازل شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 کلامی که در سال دهم صدقیا پادشاه یهودا که سال هجدهم نبوکدرصر باشداز جانب خداوند بر ارمیا نازل شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 در سال دهم سلطنت صدقیا، پادشاه یهودا، که مصادف با هجدهمین سال سلطنت نِبوکَدنِصَّر بود، پیغامی از طرف خداوند بر من نازل شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 در دهمین سال سلطنت صدقیا‌ -‌پادشاه یهودا‌- که مصادف با هجدهمین سال سلطنت نبوکدنصر پادشاه بابل بود، پیامی از جانب خداوند به من رسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 کلامی که در سال دهم صِدقیا پادشاه یهودا که سال هجدهم نِبوکَدنِصَر باشد، از جانب خداوند بر اِرمیا نازل شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 32:1
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

صِدِقیا بیست و یک‌ساله بود که پادشاه شد و مدّت یازده سال در اورشلیم حکومت کرد.


صِدِقیا پادشاه یهودا، فَشحور پسر مَلیکا و صَفَنیای کاهن پسر مَعَسیا را نزد من فرستاد. آن‌ها از من خواهش کرده گفتند:


در سال چهارم سلطنت یِهویاقیم پسر یوشیا پادشاه یهودا، که هم‌زمان با اوّلین سال سلطنت نبوکدنصر پادشاه بابِل بود، پیامی از جانب خداوند برای تمام مردم یهودا دریافت کردم.


مدّت کمی‌ بعد از آنکه صِدِقیا پسر یوشیا، پادشاه یهودا شد، خداوند از من خواست


هنگامی‌که نبوکدنصر پادشاه بابِل و ارتش او با حمایت نیروهای ملّت‌ها و نژادهای زیر سلطۀ او به اورشلیم و شهرهای اطراف آن حمله می‌کردند، خداوند با من چنین سخن گفت.


در سال هجدهم پادشاهی‌اش، هشت‌صد و سی و دو نفر از اورشلیم؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ