Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 26:23 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 آن‌ها او را گرفته و به حضور یِهویاقیم پادشاه آوردند. پادشاه هم دستور داد او را بکُشند و جسدش را در قبرستان عمومی بیندازد.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 آنها اوریا را از مصر بیرون آورده، او را نزد یِهویاقیمِ پادشاه بازگرداندند، که او را به شمشیر کشت و جسدش را در گورستانِ عوام افکند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 و ایشان اوریا را از مصر بیرون آورده، او را نزد یهویاقیم پادشاه رسانیدند و او رابه شمشیر کشته، بدن او را به قبرستان عوام الناس انداخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 آنها او را گرفته پیش یهویاقیم پادشاه بازگرداندند. یهویاقیم دستور داد او را با شمشیر بکشند و جنازه‌اش را در قبرستان عمومی بیندازند.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 آنها او را گرفته و به حضور یهویاقیم پادشاه آوردند. پادشاه هم دستور داد او را بکشند و جنازه‌اش را در قبرستان عمومی بیندازد.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 و ایشان اوریا را از مصر بیرون آورده، او را نزد یِهویاقیم پادشاه رسانیدند و او را به شمشیر کشته، بدن او را به قبرستان مردم انداخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 26:23
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او مثل نیاکان خود کارهایی کرد که در نظر خداوند پلید بود.


من تو را مجازات کردم، ولی فایده‌ای نداشت؛ تو نمی‌گذاری تو را اصلاح کنم. مثل شیر غرّان تمام انبیا را کشتی.


امّا تو فقط در اندیشۀ منافع شخصی خودت می‌باشی؛ تو با خشونت، بی‌گناهان را می‌کُشی و به مردم ظلم می‌کنی. خداوند چنین گفته است.


مراسم تشییع جنازۀ او مثل مرگ الاغی خواهد بود که لاشۀ آن‌ را کشان‌کشان می‌برند و در خارج از دروازه‌های شهر اورشلیم، دور می‌اندازند.


امّا شما مطمئن باشید چه می‌کنید: اگر مرا بکُشید، شما و مردم این شهر باید بدانید که مرد بی‌گناهی را کُشته‌اید، و خون او به گردن شما خواهد بود، چون خداوند مرا فرستاده تا این پیام را به شما بدهم.


پس اکنون من، خداوند، به تو یِهویاقیم پادشاه می‌گویم دیگر از نسل تو هیچ‌کس بر قلمرو داوود حکومت نخواهد کرد. جسد تو بیرون انداخته خواهد شد تا روزها زیر گرمای خورشید و شب‌ها در برابر یخ و سرما باشد.


وقتی او کاملاً بزرگ شد، او با شیران پَرسه می‌زد. او نیز شکار کردن آموخت و به شکار آدم‌ها پرداخت.


او دستور داد که سر یحیی را در زندان از تن جدا کنند.


‌یهودیانی که هم عیسای خداوند و هم انبیا را کشتند و بر ما هم سخت جفا رساندند؛ آن‌ها خدا را خشنود نمی‌سازند و با همۀ مردم دشمنی می‌کنند.


عدّه‌ای دیگر سنگسار گردیدند و با ارّه دو پاره گشتند و با شمشیر کُشته شدند. برخی نیز ملبّس به پوست گوسفند و بُز، آواره و سرگردان بودند و متحمّل فقر و تنگ‌دستی و ظلم شدند.


چون شهادت خود را به پایان رساندند، آن حیوان وحشی که از چاه بی‌انتها برمی‌آید با آنان جنگ کرده آنان را شکست خواهد داد و به قتل خواهد رساند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ