Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 26:17 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 بعد از آن بعضی از رهبران قوم برخاستند و به مردمی که در آنجا جمع شده بودند گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 سپس برخی از مشایخِ ولایت برخاستند و خطاب به تمامی جماعتِ قوم چنین گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 وبعضی از مشایخ زمین برخاسته، تمامی جماعت قوم را خطاب کرده، گفتند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 آنگاه چند نفر از مشایخ قوم برخاستند و به مردم گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 بعد از آن بعضی از پیران قوم برخاستند و به مردمی که در آنجا جمع شده بودند گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 و بعضی از مشایخ سرزمین برخاسته، تمامی جماعت قوم را خطاب کرده، گفتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 26:17
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«در زمانی‌‌که حِزقیا پادشاه یهودا بود، میکاه مورَشتی که یک نبی بود، به مردم گفته بود که خداوند متعال گفته است: 'اورشلیم مثل کشتزاری که شخم خورده باشد، زیر و رو خواهد شد؛ اورشلیم به تپّه‌ای مخروبه، و کوهی که معبدِ بزرگ بر آن است، به جنگلی مبدّل خواهد شد.'»


در دوران سلطنت یوتام، آحاز و حِزقیا، پادشاهان یهودا، خداوند این پیام را دربارۀ سامره و اورشلیم در رؤیایی به میکاه مورَشتی داد.


امّا شخصی از فرقۀ فریسی به نام غمالائیل که استاد شریعت و نزد همۀ مردم محترم بود در مجلس بپا خاست و دستور داد که رسولان را مدّتی بیرون ببرند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ