Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 22:24 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 خداوند به یِهویاکین پادشاه، پسر یِهویاقیم پادشاه یهودا، گفت: «به حیات خودم سوگند، اگر تو حتّی نگین انگشتر دست راست من می‌بودی، تو را از انگشتم بیرون می‌آوردم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 «خداوند می‌فرماید: به حیات خودم قسم که حتی اگر تو ای یِهویاکین، پسر یِهویاقیم پادشاه یهودا، انگشتر خاتم بر دست راست من بودی، تو را به در می‌آوردم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

24 یهوه میگوید: به حیات من قسم که اگرچه کنیاهو ابن یهویاقیم پادشاه یهودا خاتم بر دست راست من میبود هرآینه تو را از آنجا میکندم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24-25 خداوند به یهویاکین، پسر یهویاقیم، پادشاه یهودا چنین می‌فرماید: «تو حتی اگر انگشتر خاتم بر دست راستم بودی، تو را از انگشتم بیرون می‌آوردم و به دست کسانی می‌دادم که به خونت تشنه‌اند و تو از ایشان وحشت داری، یعنی به دست نِبوکَدنِصَّر، پادشاه بابِل و سپاهیان او!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 خداوند به یهویاکین پادشاه، پسر یهویاقیم پادشاه یهودا گفت: «به حیات خودم سوگند، اگر تو حتّی نگین انگشتر دست راست من می‌بودی، تو را از انگشتم خارج می‌کردم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 یهوه می‌گوید: به حیات من قسم که اگر‌چه کنیاهو پسر یِهویاقیم پادشاه یهودا خاتم بر دست راست من می‌بود، بدون شک تو را از آنجا می‌کندم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 22:24
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یِهویاکین خود را همراه با مادر، پسران و مأموران و همچنین کارکنان کاخ شاهی، به نبوکدنصر تسلیم کرد. پادشاه بابِل در سال هشتم سلطنت خود، او را به اسارت برد.


او همچنین یِهویاکین و مادرش را همراه با زن‌ها، مأموران و اشخاص برجستۀ قوم، از اورشلیم به بابِل به اسیری برد.


یِهویاقیم دو پسر داشت‌: یَکُنیا و پسر او صِدِقیا.


یِهویاکین در سن هجده‌سالگی پادشاه شد و مدّت سه ماه و ده روز در اورشلیم حکومت کرد. او نیز علیه خداوند گناه ورزید.


مرا مثل خاتَم بر دلت مُهر کن و همچون بازوبند طلا بر بازویت ببند، زیرا عشق مانند مرگ، نیرومند است و شور عشق مانند گور ترسناک، و شعله‌هایش همانند شعله‌های پُرقدرتِ آتش است با بی‌رحمی سوزان.


ای اورشلیم، هیچ‌وقت نمی‌توانم تو را فراموش کنم! من نام تو را در کف دست‌های خود نوشته‌ام.


خداوند به من گفت: «به پادشاه و به مادرش بگو از تخت‌های خود فرود آیند، چون تاج‌های زیبای آن‌ها از سرشان افتاده است.»


من گفتم: «آیا یِهویاکین مثل کوزۀ شکسته‌ای است که به دور انداخته شده و کسی آن‌ را نمی‌خواهد؟ آیا به همین دلیل است که او و فرزندانش به سرزمینی که چیزی درباره‌اش نمی‌دانند، تبعید شده‌اند؟


«از‌ نظر من، کاخ سلطنتی یهودا به زیبایی سرزمین جِلعاد و کوه‌های لبنان است، امّا من آن‌ را به چنان ویرانه‌ای تبدیل خواهم کرد که هیچ‌کس نتواند در آن زندگی کند.


بعد از آنکه نبوکدنصر پادشاه بابِل، یِهویاکین پادشاه یهودا پسر یِهویاقیم را به‌ همراه رهبران یهودا، صنعت‌گران و کارگران ماهر به اسارت به بابِل برد، خداوند در رؤیا دو سبد انجیر را به من نشان داد که در جلوی معبدِ بزرگ گذاشته شده بودند.


من همچنین یِهویاکین پادشاه یهودا، پسر یِهویاقیم را به‌ همراه مردم یهودا که به اسارت به بابِل برده شده‌اند، برمی‌گردانم. بله من قدرت پادشاه بابِل را درهم خواهم شکست. من، خداوند، چنین گفته‌ام.»


من آن‌ را بعد از آنکه یِهویاکین پادشاه، مادرش، درباریان و رهبران یهودا و اورشلیم به‌ همراه پیشه‌وران و کارگران ماهر به اسارت رفته بودند، نوشتم.


نبوکدنصر پادشاه بابِل، صِدِقیا پسر یوشیا را به‌جای یِهویاکین پسر یِهویاقیم به‌عنوان پادشاه یهودا تعیین کرد.


در آن روز، ای زِرُبابل، پسر شِئَلتیئیل، بندۀ من، تو مانند نگین انگشتر من خواهی بود، زیرا که من تو را برگزیده‌ام.» این قول خداوند متعال است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ