Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 17:7 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 «امّا به کسی‌ که به من توکّل کرده است، برکت خواهم داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 «اما مبارک است آن که بر خداوند توکل کند، و اعتمادش بر او باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 مبارک باد کسیکه بر خداوند توکل دارد وخداوند اعتماد او باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 «خوشا به حال کسی که بر خداوند توکل دارد و تمام امید و اعتمادش بر اوست!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 «امّا به کسی‌که به من توکّل کرده است برکت خواهم داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 مبارک باد کسی ‌که بر خداوند توکل دارد و خداوند اعتماد او باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 17:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آن‌هایی که بر خداوند توکّل دارند، مانند کوه صهیون هستند که از جای خود تکان نمی‌خورد و تا ابد برقرار است.


خوشا به حال کسی‌ که خدای یعقوب مددکار او است و بر یَهْوه، خدای خود توکّل می‌کند،


او را به ادای احترام ببوسید، مبادا او زود خشمگین شده شما را هلاک سازد. خوشا به حال همهٔ کسانی‌ که به او پناه می‌برند.


آن‌ها خم شده و می‌افتند، ولی ما برمی‌خیزیم و محکم می‌ایستیم.


بچشید و ببینید که خداوند نیکو است. خوشا به حال کسی‌ که به او پناه می‌آورد.


خوشا به حال کسانی‌ که بر خداوند توکّل می‌کنند، و از اشخاص مغرور و بُت‌پرست پیروی نمی‌کنند.


چون تو، ای خداوند، امید من هستی و تکیه‌گاهم، ای یَهْوه، از جوانی.


ای خداوندِ لشکرهای سماوی، خوشا به حال کسی‌ که بر تو توکّل دارد.


آن‌هایی که از کلام خدا اطاعت می‌کنند، سعادتمند می‌شوند، و کسانی‌ که بر او توکّل نمایند، برکت می‌یابند.


باوجوداین، خداوند آماده است که بر شما رحم کند. او حاضر است بر شما شفقّت کند، چون او عادل است. خوشا به‌ حال کسانی‌ که به خداوند توکّل می‌کنند.


و تا به ماتم‌داران صهیون به‌جای غم، شادی و خوشی ببخشم، و به‌جای غصّه، سرود تمجید. آن‌ها مانند درختانی خواهند بود که خداوند خودش کاشته است. آن‌ها هرآنچه را که راست و درست است، به‌جا خواهند آورد، و خداوند به‌خاطر آنچه کرده است، ستایش خواهد شد.


من تو را در امنیّت نگاه خواهم داشت و تو کشته نخواهی شد. تو جان سالم به‌در خواهی برد، چون تو به من اعتماد کردی. من، خداوند، چنین گفته‌ام.»


نبوکدنصر پادشاه گفت: «سپاس بر خدای شَدرَک، میشک و عَبِدنِغو! او فرشتۀ خود را فرستاد تا این مردانی را که او را خدمت می‌کنند و به او توکّل دارند، نجات دهد؛ آن‌ها از فرمان من سرپیچی کردند و جان خود را به خطر انداختند تا در مقابل خدای دیگری جز خدای خودشان سجده نکنند.


در آنجا کسانی‌ که فروتن و متواضع هستند و به من پناه می‌آورند، باقی خواهند ماند.


پس ما که اوّلین افرادی بودیم که به مسیح امیدوار شدیم، باید جلال خدا را بستاییم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ