Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 13:19 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 شهرهای جنوبی یهودا محاصره شده و کسی نمی‌تواند وارد آن‌ها شود. تمام مردم یهودا را به اسارت برده‌اند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 شهرهای نِگِب مسدود شده، و کسی نیست که آنها را بگشاید؛ تمامی یهودا اسیر شده، و یکسره به تبعید رفته‌‌ است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 شهرهای جنوب مسدود شده، کسی نیست که آنها را مفتوح سازد. و تمامی یهودا اسیرشده، بالکل به اسیری رفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 دروازه‌های شهرهای جنوب یهودا همه بسته است و کسی نیست که آنها را بگشاید؛ اهالی یهودا همه به اسارت رفته‌اند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 شهرهای جنوبی یهودا محاصره شده و کسی نمی‌تواند وارد آنها شود. تمام مردم یهودا را به اسارت برده‌اند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 شهرهای جنوب مسدود شده، کسی نیست که آنها را باز سازد. و تمامی یهودا اسیر شده، و یکسره به اسیری رفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 13:19
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در سرزمین حَمات، پادشاه دستور داد ایشان را بزنند و بکُشند. پس مردم یهودا را از سرزمین خود به تبعید بردند.


نام‌های همۀ مردم اسرائیل مطابق خانواده‌های ایشان در کتاب پادشاهان اسرائیل ثبت شده است. مردم یهودا به‌خاطر بی‌وفایی خود به خداوند به بابِل به اسارت برده شده بودند.


آنچه را که خدا خراب کند، هیچ‌کسی نمی‌تواند آباد نماید. اگر خدا کسی را به زندان بیندازد، کسی نمی‌تواند او را آزاد کند.


مردم از شهرهای یهودا و از روستاهای اورشلیم، از سرزمین بنیامین، از دامنۀ کو‌ه‌ها، از کوهستان‌ها و از قسمت‌های جنوبی یهودا خواهند آمد. آن‌ها برای معبدِ بزرگ من، قربانی‌های سوختنی، هدایای غلّه، بُخور و هدایای شکرگزاری خواهند آورد.


خداوند خودش گفته است: «من تو را موجب وحشت خودت و دوستانت خواهم ساخت؛ و تو خواهی دید چگونه همۀ آن‌ها با شمشیر دشمنانشان کشته می‌شوند. من تمام مردم یهودا را تسلیم پادشاه بابِل خواهم کرد؛ او گروهی را به اسارت خواهد برد و عدّه‌ای را خواهد کشت.


بعد از آنکه نبوکدنصر پادشاه بابِل، یِهویاکین پادشاه یهودا پسر یِهویاقیم را به‌ همراه رهبران یهودا، صنعت‌گران و کارگران ماهر به اسارت به بابِل برد، خداوند در رؤیا دو سبد انجیر را به من نشان داد که در جلوی معبدِ بزرگ گذاشته شده بودند.


من همچنین یِهویاکین پادشاه یهودا، پسر یِهویاقیم را به‌ همراه مردم یهودا که به اسارت به بابِل برده شده‌اند، برمی‌گردانم. بله من قدرت پادشاه بابِل را درهم خواهم شکست. من، خداوند، چنین گفته‌ام.»


مردم به خرید مزرعه‌ها ادامه خواهند داد و سَنَدها در حضور شاهدان، مهر و امضاء خواهد شد. این کار در همه‌جا در سرزمین بنیامین، در روستاهای اطراف اورشلیم، در شهرهای یهودا، کوهستان‌ها و کوه‌پایه‌ها، و در شهرهای جنوب یهودا ادامه خواهد یافت. من کامیابی این قوم را به ایشان بازخواهم گردانید. من، خداوند، چنین گفته‌ام.»


در شهرهای کوهستانی، کوه‌پایه‌ها، قسمت جنوبی یهودا، سرزمین بنیامین و در روستاهای اطراف اورشلیم، چوپانان یک‌بار دیگر گوسفندان خود را خواهند شمرد. من، خداوند، چنین گفته‌ام.»


در آخر، نِبوزَرادان، فرماندۀ سپاه بابِل، مردمی را که در شهر باقی مانده بودند به‌ همراه کسانی‌ که به او پناه برده بودند، به‌عنوان اسیر به بابِل بُرد.


واقع در محلۀ حَمات بود. پادشاه دستور داد آن‌ها را کتک زده به قتل برسانند. به‌این‌ترتیب، مردم یهودا از سرزمین خودشان تبعید شدند.


این است تعداد مردمی که نبوکدنصر به اسارت برد: در سال هفتم سلطنت خود سه هزار و بیست و سه نفر از یهودا؛


و در سال بیست و سوّم سلطنتش، هفت‌صد و چهل و پنج نفر از یهودا توسط نِبوزَرادان، فرماندۀ نگهبانان. بنابراین در مجموع چهار هزار و شش‌صد نفر تبعید شدند.


مردمِ درماندهٔ یهودا را به اسیری برده‌اند. در بین قوم‌های جهان زندگی می‌کنند و جایی برای آسودن ندارند. دشمنان دور آن‌ها را گرفته‌اند و راه گریز از هر سو به رویشان بسته شده است.


«سال‌ها پیش، وقتی اورشلیم کامیاب و پُر از جمعیّت بود و شهرهای اطراف و جنوب آن هم مسکونی بودند، به‌وسیلهٔ انبیای پیشین همین هشدارها را به شما دادم.»


«امّا اگر از یَهْوه، خدایتان سرپیچی کنید و با‌دقّت از تمام فرایض و قوانینی که امروز به شما می‌دهم، اطاعت نکنید، آنگاه تمام این لعنت‌ها به سر شما خواهد آمد:


ایشان همۀ شهرهای شما را محاصره خواهند کرد تا دیوارهای بلند و مستحکمی که به آن توکّل دارید، در تمام سرزمینتان فرو ریزند. آری، آن‌ها شما را در تمام شهرهای سرزمینی که یَهْوه، خدایتان به شما داده است، محاصره خواهند کرد.


آنگاه آن سرزمین به هفت سهم تقسیم می‌شود. یهودا در قسمت جنوبی خود و طایفۀ یوسف در قسمت شمالی خود می‌مانند


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ