Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 8:3 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 من با همسرم نزدیکی کردم و او حامله شده پسری به دنیا آورد. آنگاه خداوند به من گفت: «نام او را مَهیرشَلال‌هاش‌بَز، بگذار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 و من با نبیه هم‌بستر شدم، و او آبستن شده پسری بزاد. و خداوند به من گفت: «او را ’مَهیرشَلال‌هاش‌بَز‘ بنام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 پس من به نبیه نزدیکی کردم و او حامله شده، پسری زایید. آنگاه خداوند به من گفت: «او رامهیر شلال حاش بز بنام،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 پس از چندی، همسرم حامله شد و هنگامی که پسرمان به دنیا آمد خداوند فرمود: «نام او را مهیر شلال حاش بز بگذار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 همسرم بعد از مدّتی حامله شد. وقتی پسرمان به دنیا آمد، خداوند گفت: «اسم او را غارت سریع و چپاول با شتاب، بگذار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 پس من با نبیه همبستر شدم و او حامله شده، پسری زایید. آنگاه خداوند به من گفت: «او را ”مَهیر شَلال حاش‌بز“ نام گذار

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 8:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس حلقیای کاهن، اَخیقام، عکبور، شافان و عسایا نزد زنی به نام حُلده که نبیّه بود، رفتند. او همسر شَلّوم بود. شَلّوم پسر تِقوَه، نوۀ حَرحَس بود و مسئولیّت جامهٔ کاهنان را در معبدِ بزرگ به عهده داشت. حُلدَه در قسمت نوساز اورشلیم ساکن بود. ایشان به وی گفتند که چه روی داده است.


خداوند به من گفت، «لوحی بزرگ بردار و واضح و روشن روی آن بنویس، 'مَهیرشَلال‌هاش‌بَز.'


صبح روز بعد، وقتی فَشحور مرا از بند رها کرد، به او گفتم: «فَشحور نامی نیست که خداوند به تو داده باشد. او تو را 'وحشت از هر طرف' نامیده است.


در آن زمان نبیّه‌ای به نام دبوره زن لَفیدوت بر اسرائیل داوری می‌کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ