Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 7:9 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 اسرائیل از سامره پایتخت آن قوی‌تر نیست و سامره هم از فِقَح پسر رملیا قوی‌تر نیست. «اگر در ایمانت استوار نباشی، تو خود نیز استوار نخواهی ماند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 زیرا نهایت قدرت اِفرایِم، سامِرِه است و نهایت قدرت سامِرِه، پسر رِمَلیا. اگر در ایمان پایدار نباشید، استوار باقی نخواهید ماند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 و سر افرایم سامره و سر سامره پسر رملیا است و اگر باورنکنید هرآینه ثابت نخواهید ماند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 اسرائیل از سامره پایتخت آن قویتر نیست، سامره هم از فقح پادشاه قویتر نیست. «اگر ایمان شما ناپایدار باشد، شما هم پایدار نخواهید بود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 و سر اِفرایم سامره و سر سامره پسر رملیا است و اگر باور نکنید، بدون شک استوار نخواهید ماند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 7:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در سال پنجاه و دوّم سلطنت عَزَریا پادشاه یهودا، فِقَح پسر رملیا در سامره پادشاه شد و مدّت بیست سال در اسرائیل سلطنت کرد.


آن‌ها صبح زود برخاسته به بیابان تِقوع رفتند. در‌حالی‌که عازم جنگ بودند، یِهوشافاط ایستاده به آن‌ها گفت: «ای مردم یهودا و اورشلیم، به من گوش فرادهید! به یَهْوه، خدای خود ایمان داشته باشید تا استوار بمانید! سخنان انبیای او را باور کنید تا موفّق شوید.»


وای بر آن تاج غرور که بزرگان اسرائیل بر سر دارند! جلال آن همچون گُلی، پژمرده خواهد شد. این تاج آنانی است که در ثروت غوطه‌ور شده، در مستی غرور خود افتاده‌اند.


چون به آنچه یَهْوه، خدای لشکرهای سماوی، خدای قدّوس اسرائیل، به شما آموخت، گوش نداده‌اید، اکنون همان‌طور که کاه و علفِ خشک در آتش پژمرده شده می‌سوزند، ریشه‌های شما هم می‌پوسند و شکوفه‌های شما خشک و پراکنده می‌شوند.


خداوند پیام دیگری به آحاز فرستاده به او گفت:


به او بگو: مراقب و آرام باش؛ نترس و نگران نباش. خشم رِصین و سربازان سوری و فِقَحِ پادشاه از دود کُندۀ نیم سوخته بیشتر نیست.


قبل از این‌که این کودک بتواند پدر و مادر خود را صدا کند، پادشاه آشور تمام ثروت دمشق و تمام غنائم سامره را با خود خواهد برد.»


تمام مردم اسرائیل و تمام کسانی‌ که در سامره زندگی می‌کنند، این‌ را می‌دانند، امّا آن‌ها با غرور و تکبّر می‌گویند:


آنگاه عَزَریا پسر هوشعیا و یوحانان پسر قاریح و دیگر مردان مغرور به من گفتند: «تو دروغ می‌گویی. یَهْوه، خدای ما، تو را نفرستاده تا به ما بگویی که به مصر نرویم و در آنجا زندگی نکنیم.


تمام این‌ها به‌خاطر عصیان یعقوب و گناهان اسرائیل روی خواهند داد. چرا مردم اسرائیل و سامره بُت‌پرست شده‌اند؟ این گناهِ کیست؟ گناه از خود مردم سامره و اورشلیم است.


امّا افسر به حرف‌های ناخدای کشتی و صاحب آن بیشتر توجّه داشت تا به سخنان پولس


پس آقایان باید قوی‌دل باشید، زیرا من به خدا ایمان دارم و همان‌طور که به من گفته است، خواهد شد.


درست است، ولی آن‌ها به علّت بی‌ایمانی بُریده شدند و تو به‌وسیلهٔ ایمان در آنجا می‌مانی. پس مغرور نباش، بلکه بترس.


بدون ایمان محال است که انسان خدا را خشنود سازد، زیرا هرکس به‌سوی خدا می‌آید، باید ایمان داشته باشد که او هست و به جویندگان خود پاداش می‌دهد.


هرکه به پسر خدا ایمان آورد، این شهادت را در خود دارد، امّا هرکه شهادت خدا را قبول نکند و گواهی او را در مورد پسرش نپذیرد، خدا را دروغ‌گو شمرده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ