Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 11:3 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 خوشی او در ترس از خدا خواهد بود. او از روی ظاهر و شایعات داوری نخواهد کرد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 و لذت او در ترس خداوند خواهد بود. بر حسب آنچه به چشم بیند، داوری نخواهد کرد و بر وفق آنچه به گوش شنود، حکم نخواهد داد؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 وخوشی او در ترس خداوند خواهد بود و موافق رویت چشم خود داوری نخواهد کرد و بر وفق سمع گوشهای خویش تنبیه نخواهد نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 تمام خوشی او در اطاعت از خداوند خواهد بود. او بر اساس آنچه دیده یا شنیده می‌شود داوری نخواهد کرد؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 از اطاعت او خرسند است، و از روی ظاهر و شایعات داوری نخواهد کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 و خوشی او در ترس خداوند خواهد بود و بر حسب آنچه بیند، داوری نخواهد کرد و بر وفق آنچه به گوش شنود، حکم نخواهد نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 11:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

من با خود گفتم که کلام پادشاه به من امنیّت خواهد داد، زیرا پادشاه مانند فرشتۀ خداوند است و فرق خوبی و بدی را می‌داند. خداوند پشت‌وپناهت باشد.»


پادشاه به زن گفت: «به خانه‌ات برو و من در این مورد حکم خواهم کرد.»


هنگامی‌که مردم اسرائیل از قضاوت سلیمان باخبر شدند، همگی با دیدۀ احترام به او نگریستند، زیرا دانستند که خداوند به او حکمت داده است تا با عدالت قضاوت کند.


پس به من حکمت بده تا بتوانم با قوم تو به عدالت رفتار کنم و فرق بین خوب و بد را تشخیص دهم. در غیر این صورت، من چگونه می‌توانم بر این قوم عظیمِ تو حکمرانی کنم.»


با گوش سخنان را می‌سنجیم همان‌طور که با زبان مزهٔ غذا را می‌چشیم.


همان‌طور که زبان مزۀ غذای خوب را می‌فهمد، گوش هم سخنان خوب را تشخیص می‌دهد.


آنگاه معنی ترس خداوند را خواهی فهمید و در شناختن خدا موفّق خواهی شد.


اگر به من گوش فرادهی، راستی، عدالت و انصاف را خواهی شناخت و راه‌های نیک را پیدا خواهی کرد،


و به ملّت ثبات خواهد بخشید. او همیشه قوم خود را حفظ و به آن‌ها حکمت و دانش عطا خواهد کرد. ترس و حرمت خداوند بزرگ‌ترین گنجینۀ آن‌ها خواهد بود.


این قسمت، سهم فرمانروای سرزمین اسرائیل است تا دیگر مردم را سرکوب نکند و بگذارد تا بقیّۀ زمین‌ها به طایفه‌های اسرائیل متعلّق باشد.


خداوند در بین قوم‌های جهان داوری خواهد کرد. اختلافات قدرت‌های بزرگ را در دور و نزدیک حل‌و‌فصل خواهد نمود. مردم از شمشیرهای خود گاوآهن و از نیزه‌های خود ارّه خواهند ساخت. قومی به روی قوم دیگر شمشیر نخواهد کشید و برای جنگ و خونریزی آماده نخواهد شد.


عیسی در حکمت و قامت رشد می‌کرد و موردپسند خدا و مردم بود.


و لازم نبود کسی دربارۀ انسان چیزی به او بگوید، زیرا او به‌خوبی می‌دانست که در دل انسان چیست.


از روی ظاهر قضاوت نکنید، بلکه با معیارهای درست قضاوت کنید.»


امّا غذای قوی برای بزرگسالان و برای کسانی است که قوای ذهنی آن‌ها با تمرین‌های مداوم پرورش یافته است تا بتوانند نیک و بد را از هم تشخیص بدهند.


امّا خداوند به سموئیل گفت: «تو نباید از روی قد و چهرۀ او قضاوت کنی؛ من او را رد کرده‌ام، زیرا من مانند انسان به کسی نگاه نمی‌کنم. انسان به‌ظاهر نگاه می‌کند، امّا من به دل.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ