Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عِزرا 7:7 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 در هفتمین سال سلطنت اردشیر، عِزرا به اتّفاق گروهی از یهودیان که شامل کاهنان، لاویان، سرایندگان، نگهبانان و خادمان معبدِ بزرگ بود، از بابِل عازم اورشلیم شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 برخی از بنی‌اسرائیل و برخی از کاهنان و لاویان و سرایندگان و دربانان و خادمان معبد نیز در سال هفتم اردشیرِ پادشاه، به اورشلیم برآمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 و بعضی ازبنیاسرائیل و از کاهنان و لاویان و مغنیان ودربانان و نتینیم نیز در سال هفتم ارتحشستاپادشاه به اورشلیم برآمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7-9 و همراه عده‌ای از یهودیان و نیز کاهنان، لاویان، نوازندگان، نگهبانان و خدمتگزاران خانهٔ خدا به اورشلیم رفت. ایشان روز اول ماه اول از سال هفتم سلطنت اردشیر از بابِل حرکت کردند و به یاری خدا روز اول ماه پنجم همان سال، به سلامت به اورشلیم رسیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 و بعضی از بنی‌اسرائیل و از کاهنان و لاویان و سرایندگان و دربانان و نِتینیم نیز در سال هفتم اَرتَحشَستای پادشاه به اورشلیم رفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عِزرا 7:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

رهبران قوم یهود با تشویقِ حَجّای نبی و زَکریای نبی پسر عِدّو در کار ساختن معبد بزرگ خوب پیشرفت کردند. آن‌ها طبق دستور خدای اسرائیل و فرمان کوروش، داریوش و اردشیر، پادشاهان پارس، ساختمان معبدِ بزرگ را به اتمام رسانیدند.


شما را از گرفتن هر نوع مالیات از کاهنان، لاویان، سرایندگان، نگهبانان، خادمان و هرکه به معبدِ بزرگ وابسته است، منع می‌کنم.


آن‌ها در اوّلین روز ماه اوّل، بابِل را ترک کردند و در روز اوّل ماه پنجم وارد اورشلیم شدند، چون دست نیکوی خداوند با او بود.


این است گزارش کارهایی که نِحِمیا پسر حَکَلیا انجام داد: در ماه کیسلِو، در بیستمین سال سلطنت اردشیر شاهنشاه پارس، در پایتخت یعنی شهر شوش بودم.


ما مردم اسرائیل، کاهنان، لاویان، نگهبانان، نوازندگان، کارگران معبدِ بزرگ و تمام کسانی‌ که با پیروی از قوانین خدا، خود را از قوم‌های بیگانه‌ای که در سرزمین ما به‌سر می‌بردند جدا کرده‌اند، خود، همسران و فرزندانی که توانایی درک دارند،


این است نام‌های کاهنان و لاویانی که همراه زِرُبابل پسر شئَلتیئیل و یِشوع کاهن اعظم از تبعید بازگشتند:


در ماه نیسان، در بیستمین سال سلطنت اردشیر شاهنشاه پارس، هنگام صرف شراب، من شراب را نزد پادشاه برده به او دادم. او قبل از آن هرگز مرا غمگین ندیده بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ