Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عِزرا 2:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 رهبران آن‌ها عبارت بودند از: زِرُبابل، یِشوع، نِحِمیا، سِرایا، رعیلایا، مُردِخای، بِلشان، مِسفار، بِغوای، رِحوم، و بَعَنا. فهرست خاندان‌های اسرائیل که از تبعید بازگشتند و تعداد نفرات از هر خاندان به این شرح می‌باشد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 آنها همراه زروبابِل، یِشوعَ، نِحِمیا، سِرایا، رِعیلایا، مُردِخای، بِلشان، مِسفار، بِغوای، رِحوم و بَعَنا آمدند. شمار مردان قوم اسرائیل که آمدند، چنین بود:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 اما آنانی که همراه زربابل آمدند، یشوع و نحمیاو سرایا و رعیلایا و مردخای و بلشان و مسفار وبغوای و رحوم و بعنه. و شماره مردان قوم اسرائیل:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 رهبران یهودیان در این سفر عبارت بودند از: زروبابِل، یهوشع، نِحِمیا، سرایا، رعیلایا، مُردخای، بِلشان، مِسفار، بِغوای، رِحوم و بَعَنا. نام طایفه‌های یهودیانی که به وطن بازگشتند و تعداد آنها، به شرح زیر است:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 رهبران آنها عبارت بودند از: زرُبابل، یشوع، نحمیا، سرایا، رعیلایا، مردخای، بلشان، مسفار، بغوای، رحوم، و بعنه. فهرست خاندانهای اسرائیل که از تبعید برگشتند و جمع نفرات هر خاندان به این شرح می‌باشد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 اما آنانی که همراه ِزِروبّابل آمدند، یِشوعَ، نِحِمیا، سِرایا، رِعیلایا، مُردِخای، بِلشان، مِسفار، بِغوای، رِحوم، و بَعَنا. و شمار مردان قوم اسرائیل که بازگشتند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عِزرا 2:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی شِیشبَصَّر به‌ همراه سایر تبعیدشدگان از بابِل به اورشلیم بازگشت روی هم رفته پنج هزار و چهارصد جام طلا و نقره و سایر وسایل را با خود برد.


او این ظروف را به‌وسیلهٔ میتردات رئیس خزانه‌داری سلطنتی به شِیشبَصَّر فرماندار یهودیه تحویل داد.


بسیاری از تبعیدشدگان، بابِل را ترک کردند و به شهرهای خود در اورشلیم و یهودیه بازگشتند. خانواده‌های ایشان از زمانی‌‌که نبوکدنصر آن‌ها را اسیر کرده بود، در بابِل زندگی می‌کردند.


فَرعوش: دو هزار و یک‌صد و هفتاد و دو نفر، شِفَطیا: سی‌صد و هفتاد و دو نفر، آرَح ‌هفت‌صد و هفتاد و پنج نفر، فَحَت موآب (خاندان یِشوع و یوآب) -‌دو هزار و هشت‌صد و دوازده نفر، عیلام -‌یک هزار و دویست و پنجاه‌ و‌ چهار نفر، زَتّو -‌نُه‌صد و چهل و پنج نفر، زَکّای -‌هفت‌صد و شصت نفر، بانی -‌شش‌صد و چهل‌و‌دو نفر، بِبای -‌شش‌صد و بیست و سه نفر، عَزجَد -‌یک هزار و دویست و بیست و دو نفر، اَدونیقام -‌شش‌صد و شصت و شش نفر، بِغوای -‌دو هزار و پنجاه و شش نفر، عادین -‌چهارصد و پنجاه‌ و‌ چهار نفر، آطیر (از خاندان حِزقیا) -‌نود و هشت نفر، بیصای -‌سی‌صد و بیست و سه نفر، یورَه -‌یک‌صد و دوازده نفر، حاشوم -‌دویست و بیست و سه نفر، جِبّار -‌نود و پنج نفر.


و یِشوع پسر یوصاداق و کاهنانی که با او خدمت می‌کردند و زِرُبابل فرزند شِئَلتیئیل همراه اقوام خود قربانگاه معبدِ بزرگ خدای اسرائیل را دوباره بنا کردند تا طبق دستورات نوشته شده در شریعت موسی، مرد خدا، برای سوزاندن قربانی‌های سوختنی مورد استفاده قرار گیرد.


زِرُبابل، یِشوع و سایر سران خاندان‌ها به ایشان گفتند: «شما هیچ سهمی در ساختن خانۀ خدای ما ندارید. ما خودمان آن‌ را همان‌طور که کوروش شاهنشاه پارس فرمان داده است، خواهیم ساخت.»


همچنین رِحوم فرماندار و شِمشایی، منشی ایالت، نامۀ زیر را دربارۀ اورشلیم به اردشیر شاهنشاه پارس نوشتند:


وقتی زِرُبابل فرزند شِئَلتیئیل و یِشوع فرزند یوصادق پیام آن‌ها را شنیدند، شروع به بازسازی معبدِ بزرگ اورشلیم نمودند و این دو نبی نیز به آن‌ها کمک کردند.


این است فهرست سران خاندان‌های اسرائیلی که در بابِل تبعید بودند و در زمان شاهنشاهی اردشیر همراه عِزرا به اورشلیم بازگشتند:


در زمان زِرُبابل و همچنین نِحِمیا، همۀ مردم اسرائیل برای پشتیبانی از نوازندگان و سرایندگان معبدِ بزرگ و نگهبانان معبدِ بزرگ هدایای روزانه می‌دادند. مردم هدایای مقدّس را به لاویان می‌دادند و لاویان نیز سهم مقرّر کاهنان را می‌دادند.


رهبران ایشان عبارت بودند از: زِرُبابل، یِشوع، نِحِمیا، عَزَریا، رَعَمیا، نَحَمانی، مُردِخای، بِلشان، مِسفارِت، بِغوای، نِخوم، بَعَنا.


در روز اوّلِ ماهِ ششمِ از سال دوّمِ سلطنت داریوش شاهنشاه، خداوند پیامی توسط حجّای نبی برای زِرُبابل پسر شِئَلتیئیل حاکم یهودا و برای یهوشع پسر یهوصادق کاهن اعظم فرستاد.


آنگاه زِرُبابل و یهوشع و تمام کسانی‌ که از اسارت در بابِل، برگشته بودند از خداوند ترسیدند و دستور یَهْوه، خدای خود را که توسط حجّای نبی فرستاده شده بود، اطاعت کردند.


خداوند متعال در زِرُبابل، حاکم یهودا، یهوشع، کاهن اعظم و در سایر مردم که از اسارت بازگشته بودند، شوق و رغبتی ایجاد کرد تا در معبدِ بزرگ کار کنند.


«از زِرُبابل، حاکم یهودا و یهوشع، کاهن اعظم بپرس:


«به زِرُبابل، حاکم یهودا بگو که به‌زودی آسمان‌ها و زمین را به لرزه خواهم آورد.


اکنون ای زِرُبابل، دلیر باش و ای یِهوشَع پسر یَهوصاداق کاهن اعظم، دلیر باش و ای تمام قوم، دلیر باشید. به کارتان ادامه دهید، زیرا من همراه شما هستم.


بار دیگر خداوند در رؤیا، یهوشع کاهن اعظم را به من نشان داد که در حضور فرشتۀ خداوند ایستاده بود. شیطان هم در آنجا در دست راست یهوشع ایستاده بود و او را مورد اتّهام قرار می‌داد.


یهوشع با لباس کثیف در حضور فرشته ایستاده بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ