Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عِزرا 1:4 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 اگر کسانی از قوم او برای بازگشت محتاج به کمک باشند، همسایگان ایشان باید با دادن طلا و نقره، چهارپایان و وسایل دیگر به آن‌ها کمک کنند و علاوه بر آن، هدایایی برای تقدیم به معبدِ بزرگ در اورشلیم در اختیار ایشان بگذارند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 پس هر که باقی مانده است، در هر محلی که اقامت دارد، مردمان آن محل وی را با دادن نقره و طلا و اموال و چارپایان، همراه با هدایای اختیاری برای خانۀ خدا در اورشلیم، حمایت کنند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 و هرکه باقیمانده باشد، در هر مکانی ازمکان هایی که در آنها غریب میباشد، اهل آن مکان او را به نقره و طلا و اموال و چهارپایان علاوه بر هدایای تبرعی به جهت خانه خدا که دراورشلیم است اعانت نمایند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 همسایگان این یهودیان باید به ایشان طلا و نقره، توشه راه و چارپایان بدهند و نیز هدایا برای خانهٔ خدا تقدیم کنند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 اگر کسانی از قوم او برای بازگشت محتاج به کمک باشند، همسایگان ایشان باید با دادن طلا و نقره، چارپایان و وسایل دیگر به آنها کمک کنند و علاوه بر آن، هدایایی برای تقدیم به معبد بزرگ در اورشلیم در اختیار ایشان بگذارند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 و هر ‌که باقی مانده باشد، در هر مکانی از مکانهایی که در آنها غریب می‌باشد، اهل آن مکان او را به نقره و طلا و اموال و چهارپایان علاوه بر هدایای اختیاری به جهت خانه خدا که در اورشلیم است، یاری نمایند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عِزرا 1:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای خدای من، می‌دانم که تو دل‌ها را آزمایش می‌کنی و از راستی شادمان می‌گردی. من باصداقت و اشتیاق همۀ این کارها را کرده‌ام. اکنون می‌بینم مردم تو هم که در اینجا هستند، با میل و شادی به تو هدایا تقدیم می‌کنند.


ورای آنچه که برای معبدِ بزرگ خدا تدارک دیده‌ام، من خزانه‌ای از طلا و نقره دارم که به‌خاطر عشقی که به معبدِ بزرگ دارم، آن‌ را اهدا کرده‌ام


آنگاه مردم شادمانی کردند، زیرا ایشان داوطلبانه و با تمام دل به خداوند هدیه داده بودند. داوود پادشاه نیز بسیار شادمان شد.


قوری پسر یمنَۀ لاوی فرمانده نگهبانان دروازۀ شرقی معبد بزرگ، مسئول دریافت و تقسیم هدایایی بود که برای خداوند می‌آوردند.


خداوند با همۀ شما که قوم او هستید، باشد. شما اجازه دارید که به اورشلیم بازگردید و معبدِ بزرگ یَهْوه، خدای قوم اسرائیل را که در اورشلیم پرستش می‌شود، بازسازی کنید.


آن‌وقت سران خاندان‌ها و طایفه‌های یهودا و بنیامین به‌ همراه کاهنان و لاویان و تمام کسانی‌ که خداوند دل‌هایشان را برانگیخته بود، حاضر شدند به اورشلیم بروند و معبدِ بزرگ را در آنجا بازسازی کنند.


ای یَهْوه، خدای اسرائیل تو عادل هستی، امّا بازهم اجازه داده‌ای عدّه‌ای از ما زنده بمانیم. ما به گناهان خود در حضور تو اعتراف می‌کنیم؛ ما هیچ شایستگی برای آمدن به حضور تو نداریم.»


پس قوم اسرائیل، چه مرد، چه زن، با رضایت قلبی اشیای نفیس را که خداوند به موسی امر کرده بود، به‌عنوان هدیه برای خداوند آوردند.


باقی‌ماندگانی از نسل یعقوب به‌سوی خدای قادر باز خواهند گشت.


«من پس از سالیان دراز به اورشلیم رفتم تا اعاناتی برای ملّت خود ببرم و قربانی بگزرانم.


بارهای یکدیگر را حمل کنید و به‌این‌طریق فرمان مسیح را به‌جا خواهید آورد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ