Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِستر 1:3 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 او در سوّمین سال سلطنت خود به‌افتخار درباریان و صاحب‌ منصبانش، ضیافت بزرگی برپا کرد. سپاهیان پارس و ماد و همچنین والیان و نجیب‌زادگان استان‌ها در آن جشن حضور داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 در سوّمین سال سلطنت خویش، ضیافتی برای تمامی صاحبمنصبان و خدمتگزاران خویش به پا کرد. فرماندهان نظامی پارس و ماد، و نیز نجیبزادگان و فرماندارانِ ولایتها در محضر وی بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 در سال سوم از سلطنت خویش، ضیافتی برای جمیع سروران و خادمان خود برپا نمود و حشمت فارس ومادی از امرا و سروران ولایتها، به حضور او بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 او در سومین سال سلطنت خود به افتخار افسران ارشد و وزرایش مهمانی بزرگی برپا کرد. سرکردگان نظامی پارس و ماد و همچنین والیان و نُجبای استانها در آن جشن حضور داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 در سال سوم از سلطنت خویش، مهمانی برای تمامی سروران و خادمان خود برپا نمود و فرماندهان نظامی پارس و ماد و نیز امیران و سروران ولایتها، به حضور او بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِستر 1:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس ‌از سه ‌روز، روز تولّد فرعون‌ بود. پس او ضیافتی برای همۀ درباریان‌ ترتیب ‌داد. رئیس ساقی‌ها و رئیس ‌نانواها را از زندان ‌بیرون ‌آورد و نزد ‌همۀ درباریان ‌قرار داد.


سلیمان بیدار شد و دانست که خداوند در رؤیا با او سخن گفته است. سپس به اورشلیم رفت و در برابر صندوق پیمان خداوند ایستاد و قربانی‌های سوختنی و قربانی‌های مشارکت و سلامتی تقدیم کرد و برای درباریان خود جشنی برپا نمود.


«این است فرمان کوروش شاهنشاه پارس. یَهْوه، خدای آسمان، تمام مملکت‌های جهان را تحت فرمان من درآورده و مرا برگزیده است تا معبد بزرگی در شهر اورشلیم در یهودیه برای او بنا کنم.


نام این هفت نفر از بزرگان پارس و ماد کَرشِنا، شیتار، ادماتا، ترشیش، مِرِس، مَرسِنا، و مموکان بود. این اشخاص بیش از سایر افسران مورد اعتماد پادشاه بودند و در سرزمین مقام بالایی داشتند.


او تمام غنائم دربار و شکوه و جلال آن‌ را به مدّت شش ماه تمام به نمایش گذاشت.


آنگاه ضیافت بزرگی به‌افتخار اِستر ترتیب داد و تمام مأموران عالی‌رتبه و وزرای خود را دعوت کرد. آن روز را در تمام شاهنشاهی تعطیل اعلام نمود و هدایای شاهانه بین مردم توزیع کرد.


در اوّلین ماه سال یعنی ماه نیسان از دوازدهمین سال سلطنت خشایارشا، در حضور هامان، «پور» یعنی قرعه می‌انداختند تا روز و ماه مناسب را برای انجام نقشه‌ٔ هامان پیدا کنند. روز سیزدهم از ماه اَدّار که دوازدهمین ماه سال بود، برای اجرای این کار مناسب تشخیص داده شد.


من در رؤیا صحنه‌های وحشتناک دیده‌ام: رؤیای خیانت و ویرانی. ای ارتش عیلام حمله کنید؛ ای لشکر مادها، شهرها را محاصره کنید. خداوند به ظلم‌وستم بابِل خاتمه خواهد داد.


خداوند پادشاهان ماد را برانگیخته است، چون می‌خواهد بابِل را ویران کند. او به این نحو از کسانی‌ که معبدِ بزرگ او را خراب کردند، انتقام خواهد گرفت. فرماندهان سپاه فرمان داده می‌گویند: «تیرهای خود را تیز کنید! سپرهای خود را آماده سازید!


یک‌شب بِلشَصَّر پادشاه مهمانی بزرگی ترتیب داد و هزار نفر از امرای بابِل را به آن مهمانی دعوت نمود، و آن‌ها با یکدیگر شراب نوشیدند.


فرسین، یعنی سلطنت تو تقسیم گشته و به ماد‌ها و پارسیان داده شده است.»


داریوش تصمیم گرفت که یک‌صد و بیست استاندار در سراسر امپراتوری خود منصوب نماید.


«آن قوچ دو شاخ را که در خواب دیدی، سلطنت‌های ماد و پارس است.


سرانجام هیرودیا فرصت مناسبی به دست آورد. هیرودیس در روز تولّد خود جشنی ترتیب داد و وقتی تمام بزرگان و امرا و اشراف جلیل حضور داشتند،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ