Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 3:3 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 از راه الهام بود که این نقشۀ اسرارآمیز خدا بر من آشکار گردید، چنان‌که قبلاً نیز به‌طور مختصر دربارۀ آن نوشته‌ام؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 مقصودم رازی است که از راه مکاشفه بر من معلوم گردید، چنانکه تا به حال مختصری دربارۀ آن به شما نوشته‌ام،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 که این سر ازراه کشف بر من اعلام شد، چنانکه مختصر پیش نوشتم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 همان‌طور که قبلاً به اختصار برایتان نوشتم، خدا طرح اسرارآمیز خود را بر من مکشوف و آشکار ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 از راه الهام بود كه این نقشهٔ اسرارآمیز خدا بر من آشكار گردید. (من قبلاً به طور مختصر دربارهٔ آن نوشته‌ام

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

3 که چطو اُ راز اَ طریق وحی بِی مه نَمایُن بو، همطو که دربارَش مختصر اُمنوشتِن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 3:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«وقتی دوباره به اورشلیم آمدم، یک روز در معبدِ بزرگ دعا می‌کردم که به حالت خلسه فرورفتم


امّا او به من فرمود، 'برو، زیرا من تو را به جاهای دور و نزد ملل غیریهود خواهم فرستاد.'»


سر و صدای زیادی در مجلس بلند شد و چند نفر از علمای فرقۀ فریسی برخاسته با اعتراض گفتند: «ما در این مرد هیچ تقصیری نمی‌بینیم. از کجا معلوم است که روح یا فرشته‌ای با او سخن نگفته باشد.»


ای برادران من، برای این‌که شما خود را زیاد حکیم نشمارید، می‌خواهم حقیقتی را برای شما فاش سازم و آن این است که یک سخت‌دلی موقّتی قوم اسرائیل را فراگرفته است و آن فقط تا زمانی‌ خواهد بود که شمار کامل غیر یهودیان نجات یابند.


اکنون او قادر است شما را مطابق انجیلی که من دربارۀ عیسای مسیح اعلام می‌کنم قوی و استوار سازد، یعنی طبق افشای آن حقیقت پنهان که قرن‌های متمادی مخفی بود


لازم است که به خود ببالم، حتّی اگر بی‌فایده باشد. به‌هرحال، اکنون به رؤیاها و مکاشفاتی که از خداوند داشته‌ام، اشاره می‌کنم.


من آن‌ را از کسی نگرفتم و کسی هم آن‌ را به من نیاموخت، بلکه عیسای مسیح به‌وسیلهٔ الهام آن‌ را به من مکشوف نمود.


و دعا می‌کنم که خدای خداوند ما عیسی مسیح، آن پدر پُرجلال، روح حکمت و مکاشفه را برای شناختِ او به شما عطا نماید.


و اگر آنچه را که نوشته‌ام بخوانید، خواهید فهمید که من تا چه اندازه به راز مسیح پی‌برده‌ام.


آن راز این است که غیریهودیان از راه انجیل با یهودیان هم‌ارث و با هم اعضای یک بدن گشته‌اند و در وعده‌ای که خدا در مسیح عیسی به ما داده است، شریک هستند.


و به همه نشان دهم که نقشۀ خدا چگونه به اجرا گذارده می‌شود. خدا که آفرینندۀ همه‌‌چیز است، این راز خود را طی زمان‌های گذشته پوشیده نگاه داشت،


برای من نیز دعا کنید تا وقتی سخن می‌گویم، قدرت بیان به من عطا گردد و بتوانم رازِ مژدۀ انجیل را با شهامت آشکار سازم؛


تا آنان دل‌گرم شده در محبّت متّحد گردند و از برکاتِ سرشارِ اطمینانی کامل که از راه درک حقیقی به دست می‌آید، بهره‌مند شده از این راه به راز خدا، یعنی مسیح، پی ببرند،


برای ما نیز دعا کنید که خدا برای اعلام پیام خود، فرصت مناسبی به ما بدهد تا آن حقایقی را که دربارۀ مسیح پوشیده بود، اعلام کنیم که به‌خاطر آن من اکنون در زندان هستم.


ای برادران، تقاضا می‌کنم این پیام دل‌گرم کننده را بپذیرید، زیرا این نامه را به‌طور مختصر برای شما نوشته‌ام.


این نامۀ مختصر را با کمک «سیلاس» که او را یک برادر وفادار می‌دانم، نوشته‌ام تا شما را تشویق کنم و به آن فیض راستین خدا که در آن استوار هستید، شهادت بدهم.


خاطرجمع باشید که صبر و حوصلۀ خداوند ما برای نجات شما است، همچنان‌ که برادر عزیز ما پولس نیز با استفاده از حکمتی که خدا به او عنایت کرد به شما نوشته است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ