Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 3:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 حتماً خبر دارید که خدا فیض خود را به من عنایت کرده تا با تدبیر آن‌ را برای شما بکار ببرم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 و بی‌گمان شما دربارۀ مباشرت فیض خدا که برای شما به من بخشیده شده است، شنیده‌اید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 اگر شنیده باشید تدبیر فیض خدا را که بجهت شما به من عطا شده است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 حتماً شنیده‌اید که خدا این وظیفۀ خاص را به من سپرده تا مانند یک مباشر، فیض او را به شما غیریهودیان اعلان کنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 حتماً خبر دارید كه خدا فیض خود را به من عنایت كرده و از من خواسته است كه آن را برای شما بكار برم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

2 به گَمونُم شما دربارۀ مباشری فیض خدا که وا خاطر شما به مه داده بودِن، تُشنُتِن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 3:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یک روز که آن‌ها روزه‌دار و مشغول عبادت خداوند بودند، روح‌القدس به ایشان فرمود: «برنابا و شائول را مأمور انجام آن کاری که من برای آن‌ها مقرّر کرده‌ام بنمایید.»


پولس و برنابا با شهامت و جسارت گفتند: «لازم بود که کلام خدا قبل از همه به گوش شما برسد، امّا چون شما آن‌ را رد کردید و خود را لایق حیات جاودانی ندانستید، بدانید که ما از این پس نزد غیریهودیان خواهیم رفت،


امّا او به من فرمود، 'برو، زیرا من تو را به جاهای دور و نزد ملل غیریهود خواهم فرستاد.'»


امّا خداوند به او گفت: «تو باید بروی زیرا این شخص وسیله‌ای است که من انتخاب کرده‌ام تا نام مرا به ملّت‌ها و پادشاهان آنان و قوم اسرائیل اعلام نماید.


خدا به‌وسیلهٔ مسیح به ما فیض عطا فرمود تا رسولان او باشیم و همۀ ملّت‌ها را به ایمان به مسیح و اطاعت از او هدایت کنیم.


اکنون روی سخنم با شما غیریهودیان است؛ خود من رسولی برای غیریهودیان هستم و به خدمت خویش افتخار می‌کنم.


من به‌عنوان کسی‌ که فیض خدا نصیبش شده است، به همۀ شما می‌گویم دربارۀ خود افکار اغراق‌آمیز نداشته باشید، بلکه به نسبت ایمانی که خدا به هریک از شما داده است، خود را با اعتدال بسنجید.


شما باید ما را خادمان مسیح و مباشرین حقایق اسرارآمیز الهی بدانید.


شما سرگذشت کارهای سابق مرا در دین یهود شنیده‌اید که چگونه با بی‌رحمی به کلیسای خدا جفا می‌رسانیدم و در نابود ساختن آن می‌کوشیدم.


که در وقت معیّن نقشۀ او عملی شود و کلّیۀ کاینات را یعنی هرآنچه را که در آسمان و بر زمین هست، با هم تحت فرمان مسیح درآورد.


من طبق عطیۀ فیض خدا و در اثر عملکرد قدرت او، خدمتگزار انجیل شدم.


آری، من اگرچه در بین مقدّسین از همه کمترم، امّا این فیض به من عطا شد تا بتوانم بشارتِ ثروتِ بی‌قیاسِ مسیح را به ملل غیریهود برسانم


و به همه نشان دهم که نقشۀ خدا چگونه به اجرا گذارده می‌شود. خدا که آفرینندۀ همه‌‌چیز است، این راز خود را طی زمان‌های گذشته پوشیده نگاه داشت،


مطمئناً شما دربارۀ مسیح شنیده‌اید و در اتّحاد با او، حقیقت را آن‌چنان‌که در عیسی یافت می‌شود، آموخته‌اید.


امّا به هریک از ما برحسب سخاوت و بخشایش مسیح، عطیۀ خاصّی داده شده است.


زیرا ما از ایمان شما به مسیح عیسی و محبّت شما به همۀ مقدّسین آگاه هستیم.


این مژده همان‌طوری‌که به شما رسید، به تمام جهان نیز رسیده است و به همان‌ نحو‌ که در جهان ثمر آورده رشد و نمو می‌کند، در میان شما نیز از همان روزی که از فیض خدا باخبر شدید و به‌راستی آن‌ را درک کردید، عمل کرده است.


این تعلیمی که در انجیل یافت می‌شود، یعنی مژده‌ای از جانب خدای پُرجلال و متبارک که به من سپرده شده است تا آن‌ را اعلام کنم.


به آن‌ها بگو که خود را با افسانه‌ها و شجره‌نامه‌های بی‌پایانی که انسان را به مجادله می‌کشند، سرگرم نسازند. این‌ها به پیشرفت نقشۀ خدا که از راه ایمان شناخته می‌شود، کمکی نمی‌کنند.


به‌خاطر این است که من به سِمَت گوینده و رسول و معلّم ملل در تعلیم ایمان و حقیقت منصوب شدم. حقیقت را بیان می‌کنم و دروغ نمی‌گویم.


خدا مرا برگزید تا در انتشار انجیل واعظ، رسول و معلّم باشم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ