Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 3:16 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 و دعا می‌کنم که از گنج‌های جلال خود به شما ببخشد تا به‌وسیلهٔ روح او در درون خود قوی و نیرومند شوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 و دعا می‌کنم که بر حسب غنای جلال خود به شما عطا فرماید که در انسانِ باطنیِ خویش به مدد روح او قوی و نیرومند شوید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 که بحسب دولت جلال خود به شماعطا کند که در انسانیت باطنی خود از روح او به قوت زورآور شوید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 من از او می‌خواهم تا به سبب کرامت بی‌حد خود، باطن شما را با روح خود، نیرومند و توانا سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 و دعا می‌کنم كه از گنجهای جلال خود به شما ببخشد تا به وسیلهٔ روح او در درون خود قوی و نیرومند شوید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

16 که طِبکِ فَرایُنی جلالش، بهتُ عطا بُکنت که اَ طریق روحش توو باطنتُ با کُدرَت، کِوی بَشین،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 3:16
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آیا از قدرت و عظمت خود علیه من استفاده می‌کرد؟ نه، یقین دارم که به سخنان من گوش می‌داد.


هنگامی‌که دعا کردم، دعایم را مستجاب کردی و باقدرت خود مرا شجاع ساختی.


خداوند قوم خود را قوّت می‌بخشد، و از مسح‌ شدۀ خود پشتیبانی می‌نماید.


نترس؛ من با تو هستم! من خدای تو هستم! از هیچ‌چیز ترسان مباش، من تو را تقویت کرده یاری خواهم نمود. من باقدرت عادلانهٔ خود، از تو حمایت خواهم کرد.


پیمان تازه‌ای که با قوم اسرائیل می‌بندم چنین خواهد بود: شریعت خود را در ضمیر آن‌ها قرار می‌دهم و بر قلبشان خواهم نوشت. من خدای آن‌ها و آن‌ها قوم من خواهند بود.


خداوند می‌گوید: «من به قوم خود قدرت و نیرو خواهم بخشید و آن‌ها مرا پرستش نموده از من اطاعت خواهند کرد.»


ما را در آزمایش نیاور، بلکه ما را از شریر رهایی ده، زیرا پادشاهی و قدرت و جلال تا ابد از آن تو است. آمین.'


بلکه یهودی واقعی شخصی است که در باطن یهودی باشد، یعنی قلبش ختنه شده باشد، و این نیز ‌کار روح خدا است، نه کار شریعت مکتوب. این شخص از جانب خدا تحسین می‌شود و نه از جانب انسان.


باطناً از شریعت خدا لذّت می‌برم،


و چه می‌شود اگر خدا بخواهد عظمت جلال خود را به کسانی‌ که مورد رحمت او هستند و قبلاً آن‌ها را برای جلال آماده کرده بود آشکار سازد،


هوشیار باشید، در ایمان ثابت بمانید، قوی و شجاع باشید.


امّا او در جواب من گفت: «فیض من برای تو کافی است، زیرا قدرت من در ضعف تو کامل می‌گردد.» پس چقدر بیشتر با مسرّت به ضعف و ناتوانی خود فخر خواهم کرد تا قدرت مسیح مرا فراگیرد.


بنابراین، دل‌سرد نمی‌شویم. اگرچه وجود ظاهری ما رفته‌رفته از بین می‌رود، وجود باطنی ما روزبه‌روز تازه‌تر می‌گردد.


از او می‌خواهم که چشمان دل شما را روشن سازد تا به چگونگی امیدی که خدا شما را به آن دعوت کرده است و به ثروتمندی و شکوهِ بهره‌ای که خدا به مقدّسین خود وعده داده است


از راه اتّحاد با مسیح و به‌وسیلهٔ خون او است که ما رهایی یافتیم، و گناهان ما بخشیده شد، و چقدر عظیم است آن فیضی که خدا


تا ثروت عظیم و بی‌قیاس فیض خود را، با مهربانی نسبت به ما، در عیسای مسیح در زمان‌های آینده نمایان سازد.


هر خانواده در آسمان و زمین نام خود را از او گرفته است،


آری، من اگرچه در بین مقدّسین از همه کمترم، امّا این فیض به من عطا شد تا بتوانم بشارتِ ثروتِ بی‌قیاسِ مسیح را به ملل غیریهود برسانم


دیگر این‌که در اتّحاد خود با خداوند از قدرت عظیم او نیرو بگیرید.


من به‌وسیلهٔ مسیح که مرا تقویت می‌کند، توانایی روبرو شدن با هر موقعیّتی را دارم.


و خدای من همۀ احتیاجات شما را برحسب ثروت عظیم خود در مسیح عیسی رفع خواهد کرد.


دعا می‌کنم که به‌وسیلهٔ قدرت پُرشکوه او کاملاً تقویت شوید تا با شادی و صبر هر چیز را تحمّل کنید.


خدا صلاح دانست که راز پُرجلال و بی‌قیاس خود را در میان ملل غیریهود آشکار سازد و آن راز این است که مسیح در شما ساکن می‌باشد، یعنی امید سهیم شدن در جلالی که از آن خدا است.


تا آنان دل‌گرم شده در محبّت متّحد گردند و از برکاتِ سرشارِ اطمینانی کامل که از راه درک حقیقی به دست می‌آید، بهره‌مند شده از این راه به راز خدا، یعنی مسیح، پی ببرند،


امّا خداوند با من بود و قدرتی به من عطا کرد که توانستم تمام پیام را اعلام کنم و آن‌ را به گوش تمام ملل برسانم، و از دهان شیر رهایی یافتم.


آتش سوزان را خاموش کردند. از دَمِ شمشیر رهایی یافتند. در عَین ضعف و ناتوانی قدرت یافتند. در جنگ شجاع گشتند و لشکریان دشمن را تارومار نمودند.


بلکه زیبایی شما باید در باطن باشد. درون خود را با گوهر فناناپذیر یک روح آرام و ملایم بیارایید، زیرا این نوع زیبایی در نظر خدا ارزش بسیار دارد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ