Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 2:1 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 در گذشته، شما به علّت خطاها و گناهان خود مُرده بودید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 و امّا شما به سبب نافرمانیها و گناهان خود مرده بودید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 و شما را که در خطایا و گناهان مرده بودید، زنده گردانید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 روزگاری شما نیز به علّت سرکشی و گناهانتان، مرده بودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 در گذشته، شما غیر یهودیان به علّت خطاها و گناهان خود مُرده بودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

1 شما توو خطائُو و گناهُن مُردِرین،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 2:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی بوی خوش‌ قربانی به ‌پیشگاه ‌خداوند رسید، خداوند با خود گفت‌: «بعد از این‌، دیگر زمین‌ را به‌خاطر انسان‌ لعنت ‌نخواهم‌ کرد، هرچند که نیّت ‌دل ‌انسان‌ از زمان‌ کودکی بد است‌. دیگر همۀ حیوانات‌ را هلاک نخواهم کرد، چنان‌که‌ کردم‌.


عیسی جواب داد: «به‌دنبال من بیا و بگذار مردگان، مردگان خود را دفن کنند.»


چون این پسر من مُرده بود، زنده شده و گُمشده بود، پیدا شده است.' به‌این‌ترتیب جشن و سرور شروع شد.


امّا ما باید جشن بگیریم و شادی کنیم، زیرا این برادر تو مُرده بود، زنده شده است؛ گُم شده بود، پیدا شده است.'»


دزد می‌آید تا بدزدد، بکُشد و نابود سازد. من آمده‌ام تا آدمیان حیات یابند و آن‌ را به‌طور کامل داشته باشند.


عیسی به او گفت: «من راه و راستی و حیات هستم؛ هیچ‌کس جز به‌وسیلهٔ من نزد پدر نمی‌آید.


همان‌طور که پدر مردگان را زنده می‌کند و به آنان حیات می‌بخشد، پسر هم هرکه را بخواهد زنده می‌کند.


درحقیقت به شما می‌گویم که زمانی خواهد آمد، و درواقع آن زمان شروع شده است، که مردگان صدای پسر خدا را خواهند شنید و هرکه بشنود، زنده خواهد شد.


زیرا فرمان حیات‌بخش روح‌القدس که در اتّحاد با مسیح عیسی یافت می‌شود، مرا از فرمان گناه و مرگ آزاد کرده است.


در این خصوص نوشته شده است: «اوّلین انسان، یعنی آدم، نَفْس زنده گشت،» امّا آدم آخر روح حیات‌بخش گردید.


زیرا محبّت مسیح حاکم بر تمام افکار و کارهای ما است چون می‌دانیم اگر یک نفر به‌خاطر همۀ انسان‌ها مُرد، مسلّم است که همه در مرگ او مُردند.


افکار آن‌ها تیره شده است. جهالتی که در میان آن‌ها است و سخت‌دلی آنان، ایشان را از حیاتی که خدا می‌بخشد، محروم کرده است.


و هرچه کاملاً روشن می‌شود، نور است. به آن سبب است که می‌گویند: «ای که در خوابی، بیدار شو! از میان مردگان برخیز و مسیح بر تو خواهد تابید.»


خدا شما را که به علّت خطاهای خود مُرده و در جسم خود نامختون بودید، با مسیح زنده کرد و همۀ گناهان ما را بخشیده است.


ولی آن بیوه‌زنی که تسلیم عیّاشی می‌شود، اگرچه زنده باشد، درواقع مُرده است.


ما می‌دانیم که از مرگ گذشته و به حیات رسیده‌ایم، زیرا به برادران محبّت می‌کنیم. هرکه محبّت نمی‌کند، هنوز در قلمرو مرگ زندگی می‌کند.


«به فرشتۀ کلیسای ساردِس بنویس: «این است سخنان آن کسی‌ که دارای هفت روح خدا و هفت ستاره است. کارهای تو را می‌دانم؛ می‌گویند که تو زنده هستی، ولی مرده‌ای.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ