Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 1:10 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 که در وقت معیّن نقشۀ او عملی شود و کلّیۀ کاینات را یعنی هرآنچه را که در آسمان و بر زمین هست، با هم تحت فرمان مسیح درآورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 به جهت ادارۀ امورِ کمالِ دوران. و آن اراده این است که همه چیز را، خواه آنچه در آسمان و خواه آنچه بر زمین است، در یکی یعنی مسیح گرد ‌آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

10 برای انتظام کمال زمانها تا همهچیز را خواه آنچه در آسمان و خواه آنچه بر زمین است، درمسیح جمع کند، یعنی در او.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 قصد خدا این بود که وقتی زمان معین فرا برسد، همه چیز را با هم تحت اقتدار مسیح درآوَرَد – همه چیز را خواه در آسمان و خواه بر زمین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

10 كه در وقت معیّن نقشهٔ او عملی شود و كلّیهٔ كاینات یعنی همهٔ چیزهایی كه در آسمان و زمین هستند، تحت فرمان مسیح با هم جمع شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

10 تا وختی که موکعش تَمُم و کمال بِرَسه، نَکشه خو به اَنجُم بِرَسُنه. ایی نَکشه ایین که همِی چیُ یعنی هر چه که توو آسَمُنِن و هر چه که رو زمینِن، در مسیح یکی بُکنت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 1:10
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یهودا، چوگان سلطنت ‌را نگاه خواهد داشت و نسل‌ او همیشه‌ فرمانروایی خواهد کرد تا شیلوه بیاید؛ همۀ قوم‌ها از او اطاعت ‌خواهند کرد.


در زمان آن پادشاهان، خدای آسمان سلطنتی برپا خواهد کرد که هیچ‌گاه از بین نخواهد رفت. آن سلطنت هرگز مغلوبِ هیچ ملّتی نخواهد شد، ولی تمام این امپراتوری‌ها را به‌کلّی از بین خواهد برد و خود تا به‌ابد باقی خواهد ماند.


خداوند می‌گوید: «زمانی خواهد رسید که من پادشاهی داوود را که ویران شده است، دوباره برقرار خواهم ساخت. دیوارهای آن‌ را تعمیر خواهم کرد و آن‌ را بازسازی نموده و به عظمت سابقش بازخواهم گردانید.


خداوند متعال می‌فرماید: «من قاصد خود را می‌فرستم تا راه را برای من آماده سازد. سپس خداوندی که منتظرش هستید، ناگهان به معبدِ بزرگ خود خواهد آمد. آن نبی‌ای که مشتاق دیدارش هستید، خواهد آمد و پیمان مرا به شما اعلام خواهد کرد.»


و تمام ملل روی زمین در حضور او جمع خواهند شد. آنگاه او مانند شبانی که گوسفندان را از بُزها جدا می‌کند، آدمیان را به دو گروه تقسیم خواهد کرد.


«ساعت مقرّر رسیده و پادشاهی خدا نزدیک است. توبه کنید و به این مژده ایمان بیاورید.»


همۀ این اتّفاقات بر سر آنان آمد و نوشته شد تا برای تربیت ما درس عبرتی باشد، زیرا ما در زمان‌های آخر زندگی می‌کنیم.


امّا می‌خواهم بدانید که سر هر مرد مسیح است و سر هر زن شوهر او است و سر مسیح خدا است.


امّا وقتی زمان معیّن به کمال فرارسید، خدا پسر خود را فرستاد تا از یک زن و در قید شریعت متولّد شود،


خدا همه‌‌چیز را زیر پای مسیح نهاد و مقرّر فرمود که او برای کلیسا بر همه‌چیز سَر باشد.


او شریعت را با مقرّرات و احکامش باطل ساخت تا از این دو دسته، در خود یک انسانیّت تازه‌ای به‌وجود آورد و صلح و صفا را برقرار ساخت.


هر خانواده در آسمان و زمین نام خود را از او گرفته است،


حتماً خبر دارید که خدا فیض خود را به من عنایت کرده تا با تدبیر آن‌ را برای شما بکار ببرم.


زیرا به‌وسیلۀ او هرآنچه در آسمان و زمین است، دیدنی‌ها و نادیدنی‌ها، پادشاهان، حکمرانان، اوّلیای امور و صاحبان قدرت آفریده شدند. آری، تمام موجودات به‌وسیلهٔ او و برای او آفریده شدند.


به‌وسیلهٔ مسیح، همه‌‌چیز را با خود آشتی داد و به‌وسیلهٔ ریختن خون مسیح بر روی صلیب، صلح بین خدا و هرآنچه در آسمان و زمین است، برقرار گردید.


پس بین یونانی و یهودی، مختون و نامختون، بربری و وحشی، غلام و آزاد فرقی وجود ندارد، بلکه مسیح همه‌‌چیز است و در همه می‌باشد.


ولی در این روزهای آخر به‌وسیلۀ پسر خود با ما سخن گفته است. خدا این پسر را وارث کلّ کاینات گردانیده و به‌وسیلۀ او همۀ عالم هستی را آفریده است.


زیرا خدا برای ما نقشۀ بهتری در نظر داشت و آن این‌که آن‌ها بدون ما به کمال نرسند.


این‌ها فقط خوردنی‌ها و نوشیدنی‌ها و راه‌های گوناگون تطهیر و قوانین مربوط به بدن انسان می‌باشند و فقط تا زمانی‌‌که خدا همه‌‌چیز را اصلاح کند، دارای اعتبار هستند.


خدا قبل از آفرینش جهان او را برای همین کار معیّن فرمود، ولی او در زمان آخر به‌خاطر شما ظاهر شد.


آن‌ها سرود تازه‌ای می‌سراییدند: «تو ‌شایسته‌ای که طومار را بگیری، و مُهرهایش را بگشایی، زیرا تو قربانی شدی و با خون خود مردمان را از هر طایفه و زبان، از هر قوم و ملّت، برای خدا خریدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ