Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 1:1 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 از طرف پولس که به ارادۀ خدا، رسول مسیح عیسی است به مقدّسین در شهر اَفِسُس که در اتّحاد خود با مسیح عیسی وفادارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 از پولس که به خواست خدا رسول مسیحْ عیسی است، به مقدسینِ ساکن در شهر اَفِسُس، به آنان که در مسیحْ عیسی وفادارند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 پولس به اراده خدا رسول عیسی مسیح، به مقدسینی که در افسس میباشند وایمانداران در مسیح عیسی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 این نامه از پولس است که به خواست خدا رسول مسیحْ عیسی می‌باشد. این نامه را به شما، قوم مقدّس خدا در شهر افسس می‌نویسم که به خداوند ما عیسی مسیح وفادارید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 از طرف پولس كه به ارادهٔ خدا، رسول مسیح عیسی است به مقدّسین در شهر افسس كه در اتّحاد خود با مسیح عیسی وفادارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

1 اَ طَرَه پولس که به خواست خدا حَواری مسیح عیسان، به ایمُندارُن به مسیح که توو شهر اَفِسُسَن و در مسیح عیسی وفادارَن:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 1:1
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی هنگامی‌که با خدمتگزار خود سخن می‌گویم، متفاوت است، زیرا من او را مسئول همۀ قوم خود، اسرائیل کرده‌ام.


کسی‌ که در امور کوچک درستکار باشد، در کارهای بزرگ هم درستکار خواهد بود، و کسی‌ که در امور کوچک نادرست باشد، در کارهای بزرگ هم نادرست خواهد بود.


و هنگامی‌که او و خانواده‌اش تعمید گرفتند، با خواهش و تمنّا به ما گفت: «اگر یقین دارید که من به خداوند ایمان واقعی دارم، بیایید و در منزل من بمانید.» و آن‌قدر اصرار کرد که ما رفتیم.


وقتی آن‌ها به اَفِسُس رسیدند، پولس از پِرسِکِلِه و اَکیلا جدا شد و تنهایی به کنیسه رفت و با یهودیان به مباحثه پرداخت.


او از ایشان خداحافظی کرد و گفت: «اگر خدا بخواهد، باز نزد شما بر می‌گردم،» و اَفِسُس را ترک کرد.


حنّانیا عرض کرد: «خداوندا از بسیاری دربارۀ آزارهایی که این شخص به ایمان‌داران در اورشلیم رسانیده است، شنیده‌ام


از طرف پولس غلام عیسای ‌مسیح و رسولی که خدا برای بشارت مژدۀ انجیل برگزیده و فراخوانده است.


من این نامه را به همۀ شما محبوبان خدا در روم که خوانده شده‌اید تا از مقدّسین باشید، می‌نویسم. فیض و آرامش پدر ما خدا و عیسای مسیح خداوند با شما باد!


پس دیگر برای کسانی‌ که در اتّحاد با مسیح عیسی به سر می‌برند، هیچ محکومیّتی وجود ندارد،


باوجوداین با دست‌های خود کار می‌کنیم و زحمت می‌کشیم. وقتی فُحش می‌شنویم، دعای خیر می‌کنیم. وقتی آزار می‌بینیم، تحمّل می‌کنیم.


برای این منظور «تیموتاؤس» را نزد شما فرستاده‌ام. او فرزند عزیز و وفادار من در خداوند است. او اصولی را که از مسیح آموختم و در همه‌جا در کلیساها تعلیم می‌دهم به شما یادآوری خواهد کرد.


از طرف پولس که به ارادۀ خدا، رسول عیسای مسیح است و از طرف برادر ما تیموتاؤس به کلیسای خدا در شهر قرنتُس و تمام مقدّسین مقیم یونان:


از طرف پولس رسول، که رسالت خود را نه از جانب انسان و نه به‌وسیلهٔ انسان، بلکه از طرف عیسای مسیح و خدای پدر که مسیح را پس از مرگ زنده گردانید، به دست آورد.


به‌وسیلهٔ ایمان همۀ شما در اتّحاد با مسیح عیسی، فرزندان خدا هستید.


پس دیگر هیچ تفاوتی میان یهودی و غیریهودی، غلام و آزاد، مرد و زن وجود ندارد، زیرا همۀ شما در اتّحاد با عیسای مسیح یک هستید.


بنابراین ایمان‌داران در برکات ابراهیم ایماندار، شریک و سهیم هستند.


به‌این‌سبب، اکنون که از ایمان شما به عیسای خداوند و محبّت شما نسبت به همۀ مقدّسین باخبر شده‌ام،


زیرا ما ساختۀ دست او هستیم و خدا ما را در مسیح عیسی از نو آفریده است تا آن کارهای نیکویی را که خدا از قبل برای ما مقدّر فرمود که انجام دهیم، به‌جا آوریم.


امّا اکنون شما که دور بودید، به‌وسیلهٔ اتّحاد با مسیح عیسی و خون او نزدیک شده‌اید.


و به‌خاطر اتّحادی که با مسیح عیسی داریم، ما را سرافراز فرمود و در قلمرو آسمانی با مسیح نشانید.


«تخیکاس» برادر عزیز ما و خادم وفادار در خدمت خداوند، همه‌‌چیز را به شما خواهد گفت تا شما هم بدانید که احوال من چطور است و چه می‌کنم.


به برادران مقدّس و وفادار در شهر کولسیه، که با مسیح متّحد می‌باشند. پدر ما خدا، فیض و آرامش به شما عطا فرماید.


آن‌ها با برّه جنگ خواهند کرد، امّا برّه پیروز خواهد شد، زیرا او است خداوند خداوندان و شاه شاهان؛ و خوانده‌شدگان، برگزیدگان و پیروان وفادار او همراه او هستند.»


از رنجی که به شما روی می‌آورد، نترسید. ابلیس بعضی از شما را به زندان خواهد افکند تا شما را بیازماید و به مدّت ده روز رنج خواهید کشید، ولی تا دَم مرگ وفادار بمانید و من به شما تاج حیات را خواهم بخشید.


می‌دانم تو در کجا به سر می‌بری، جایی که تخت شیطان در آن قرار دارد، ولی همچنان به من وفادر مانده‌ای. تو حتّی در آن زمان که آنتیپاس، شاهد امین من در شهر تو یعنی در جای سکونت شیطان شهید شد، ایمانت را انکار نکردی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ