Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲تیموتائوس 4:14 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 اسکندر مِسگر با من بسیار بدی کرد. خداوند مطابق کارهایش به او سزا خواهد داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 اسکندر مِسگر، با من بسیار بدیها کرد. خداوند سزای کارهایش را خواهد داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 اسکندر مسکر با من بسیاربدیها کرد. خداوند او را بحسب افعالش جزاخواهد داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 اسکندر مسگر به من بسیار بدی کرد؛ خداوند خودش او را تنبیه کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 «اسكندر مسگر» لطمهٔ بزرگی به من زد. خداوند مطابق کارهایش به او سزا خواهد داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

14 اسکندر مِسگر، بِی مه خیلی بدی ایکه. خداوند طِبکِ کاروش سزاش اَدِت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲تیموتائوس 4:14
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

با این‌که من، پادشاه برگزیدۀ خداوند هستم، امّا امروز ضعیفم و این مردان یعنی پسران صِرویَه از من تواناتر هستند. خداوند مردم شریر را به جزای کارهایشان برساند.»


مطابق کارها و شرارت‌هایشان، آن‌ها را مجازات کن؛ برای کارهای زشتی که انجام داده‌اند، به آن‌ها جزا بده.


ای خداوند، محبّت پایدار نیز از آن تو است و تو هر‌کس را مطابق کارهایش پاداش خواهی داد.


آنگاه من گفتم: «ای خداوند، تو خودت همه‌چیز را می‌دانی. مرا به یادآور و به من کمک کن. اجازه بده تا از کسانی‌ که به من جفا می‌کنند، انتقام بگیرم. در برابر آن‌ها آن‌قدر صبور نباش، مبادا در کشتن من موفّق شوند. به‌ یاد آور که به‌خاطر تو است که من متحمّل تمام این توهین‌ها می‌شوم.


«خداوندا، آن‌ها را به سزای کارهایشان برسان.


ای دوستان عزیز، به هیچ وجه در پی انتقام نباشید، بلکه آن‌ را به مکافات الهی واگذار کنید، زیرا نوشته شده است که خداوند می‌گوید: «انتقام از آن من است و من جزا خواهم داد.


زیرا خدا به هر‌کس برحسب کارهایی که کرده است، پاداش یا کیفر خواهد داد.


خدا عادل است و به کسانی‌ که به شما آزار می‌رسانند، جزا خواهد داد


از آن جمله «هیمِنائوس» و «اسکندر» می‌باشند که آن‌ها را به دست شیطان سپردم تا تأدیب شوند و دیگر کُفر نگویند.


تو نیز از او بر حذر باش، زیرا شدیداً با پیام ما مخالف بود.


اگر کسی می‌بیند که ایمانداری مرتکب گناهی شده است که منجر به مرگ نیست، باید برای او به درگاه خداوند دعا کند و اگر آن شخص مرتکب چنین گناهی نشده باشد، خدا به او حیات خواهد بخشید. امّا گناهی هم هست که به مرگ منجر می‌شود و من نمی‌گویم که در مورد آن دعا کنید.


ای آسمان از نابودی او شادی کن! ای مقدّسین و رسولان، و ای انبیا شادی کنید، چون خداوند انتقام شما را از او گرفته است!


همان‌طور که او رفتار کرده است، با او رفتار کنید. برای آنچه کرده است، دوچندان به او بازگردانید؛ پیاله‌اش را دو برابر غلیظ‌تر از پیاله‌ای بگردانید که او برای شما تهیّه کرده بود.


آن‌ها با صدای بلند فریاد زدند: «ای خداوندِ قدّوس و راستین، تا به کی بر ساکنین زمین داوری نمی‌کنی و انتقام خون ما را از آن‌ها نمی‌گیری؟»


باشد که خداوند بین من و تو داوری کند و انتقام مرا از تو بگیرد، زیرا من به تو هیچ ضرری نخواهم رسانید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ