۲تیموتائوس 2:25 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳25 و مخالفان خود را با ملایمت اصلاح کند، شاید خدا اجازه دهد که آنها توبه کنند و حقیقت را بشناسند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو25 باید مخالفان را بهنرمی ارشاد کند، بدین امید که خدا به آنها توبه عطا فرماید تا به شناخت حقیقت برسند အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version25 و با حلم مخالفین را تادیب نماید که شاید خدا ایشان راتوبه بخشد تا راستی را بشناسند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر25 مخالفان را باید با ملایمت و نرمخویی راهنمایی نماید، به این امید که خدا به ایشان توبه عنایت فرماید تا به شناخت حقیقت برسند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید25 و مخالفان خود را با ملایمت اصلاح كند، شاید خدا اجازه دهد كه آنها توبه كنند و حقیقت را بشناسند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری25 بایه آدموییُ که ضدکاری اَکُنِن وا آرُمی اصلاحشُ بُکنت، تا بلکم خدا وازشُ توبه عطا بُکنت تا حکیکتُ بِشناسِن အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
«ای انسان فانی، توشهای برای رفتن به تبعید آماده کن و در برابر ایشان در روز کوچ کن و به مکانی دیگر برو. شاید معنی این کار تو را بفهمند، اگرچه قومی سرکش هستند. مانند کسی که به تبعید برده میشود، آماده سفر شو. بار سفرت را در روز ببند و از خانه بیرون ببر تا مردم ببینند و هنگام شب در حضور ایشان دیوار خانهات را سوراخ کن و با توشهات از راه آن بیرون برو.