Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲تسالونیکیان 3:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 و دعا کنید که خدا ما را از دست افراد پلید و بدکار نجات بخشد، زیرا همۀ مردم به آن پیام ایمان ندارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 و تا از افراد خبیث و شَرور رهایی یابیم، زیرا همگان را ایمان نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و تا از مردم ناشایسته شریر برهیم زیرا که همه را ایمان نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 همچنین، دعا کنید تا از چنگ مردمان بدکار و شریر رهایی یابیم، زیرا همه ایماندار نیستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 و دعا كنید كه خدا ما را از دست افراد بداخلاق و بدكار نجات بخشد؛ زیرا همهٔ مردم به آن پیام ایمان ندارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

2 و تا ما اَ آدموی شریر و بد خلاص بَشیم. به چه که همه ایمُن شُنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲تسالونیکیان 3:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی در جواب گفت: «مردم این زمانه چقدر بی‌ایمان و منحرف هستند! تا کی باید با شما باشم؟ و تا به کی باید شما را تحمّل کنم؟ او را نزد من بیاورید.»


«وای بر شما ای علما و فریسیان ریاکار! شما از نعناع و شوید و زیره ده‌یک می‌دهید، امّا مهمترین احکام شریعت را که عدالت و رحمت و وفاداری است نادیده گرفته‌اید. شما باید این احکام را انجام دهید و در عَین حال از انجام سایر احکام نیز غفلت نکنید.


بدانید که به‌زودی و به نفع آنان دادرسی خواهد کرد. امّا وقتی پسر انسان می‌آید، آیا اثری از ایمان برروی زمین خواهد یافت؟»


امّا هنگامی‌که یهودیان جماعت را دیدند، حسادت ورزیدند و با بی‌احترامی هرچه پولس می‌گفت، تکذیب می‌کردند و به او دشنام می‌دادند.


امّا یهودیان زن‌های خداپرست و متنفذ و بزرگان شهر را به ضد پولس و برنابا تحریک نمودند. پس آنان را آزار رسانیده از آن ناحیه بیرون راندند.


امّا یهودیانی که ایمان نیاورده بودند، غیریهودیان را تحریک کردند و افکار آنان را نسبت به این برادران مسموم ساختند.


امّا گروهی از یهودیان در آتش حسد می‌سوختند. آنان عدّه‌ای از اراذل و اوباش بازاری را گرد آورده دسته‌ای به راه انداختند و در شهر آشوبی برپا کرده به خانۀ یاسون هجوم بردند تا پولس و سیلاس را به میان جمعیّت بیاورند.


زیرا معقول به نظر نمی‌رسد که یک زندانی را بدون اتّهامات مشخّص نزد قیصر بفرستم.»


بعضی از آن‌ها سخنان او را قبول کرده ایمان آوردند، ولی دیگران در بی‌ایمانی خود باقی ماندند.


امّا همه، آن بشارت را نپذیرفتند زیرا خود اِشعیا می‌فرماید: «خداوندا، چه کسی پیام ما را باور کرده است؟»


یعنی دعا کنید که من از دست بی‌ایمانان در یهودیه در امان باشم و خدمت من مورد قبول مقدّسین اورشلیم واقع شود


اگر به‌خاطر انگیزه‌های انسانی با اشخاص وحشی در اَفِسُس جنگیدم، چه سودی عاید من شده است؟ اگر مردگان زنده نمی‌شوند، پس «بخوریم و بنوشیم، زیرا فردا خواهیم مرد.»


خداوند گفت، 'من روی خود را از ایشان برخواهم گرداند تا ببینم که عاقبت آن‌ها چه می‌شود، زیرا آن‌ها نسلی فاسد گشته‌اند،


آری، مایل بودیم نزد شما بیاییم و من، پولس، یکی دو بار خواستم بیایم، امّا شیطان مانع ما می‌شد.


امّا خداوند با من بود و قدرتی به من عطا کرد که توانستم تمام پیام را اعلام کنم و آن‌ را به گوش تمام ملل برسانم، و از دهان شیر رهایی یافتم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ