Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲تسالونیکیان 2:16 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 خود خداوند ما عیسای مسیح و خدای پدر که ما را دوست داشته است و از راه فیض ما را دائماً تشویق کرده و امیدی نیکو به ما بخشیده است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 خودِ خداوند ما عیسی مسیح و پدر ما خدا که ما را محبت کرد و به فیض خود به ما دلگرمی جاودانی و امیدی نیکو بخشید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 و خود خداوند ما عیسی مسیح و خدا و پدر ماکه ما را محبت نمود و تسلی ابدی و امید نیکو رابه فیض خود به ما بخشید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 خود خداوند ما عیسی مسیح و پدر ما خدا، که ما را محبت نمود و از روی لطف بی‌پایان خویش، تسلی و امید جاودانی به ما بخشید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 خود خداوند ما عیسی مسیح و خدای پدر كه ما را دوست داشته است و از راه فیض ما را دایماً تشویق كرده و امید نیكویی به ما بخشیده است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

16 حالا خودِ خداوندمُ عیسی مسیح، و بَپمُ خدا، که به ما دوس ایشَستَه و اَ طریق فیض، بِی ما دلگرمی ابدی و یه امید خُب ایدا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲تسالونیکیان 2:16
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا برای آنانی که خداوند را گرامی می‌دارند و پیمان او را حفظ می‌کنند و احکام او را به‌جا می‌آورند، محبّت پایدار و عدالت او همیشه شامل آن‌ها و تمام نسل‌های ایشان خواهد بود.


آن‌ها با خوشی و با سراییدن سرودهای شاد به اورشلیم برخواهند گشت و تا ابد خوشحال و برای همیشه از درد و غم آزاد خواهند بود.


آن نجات‌یافته‌گان با شادی و سرودخوانان به صهیون خواهند رسید. آن‌ها تا ابد شاد و برای همیشه از غم و غصّه رها خواهند بود.


خجالت و شرمساری شما پایان یافته است. شما در سرزمین خود زندگی خواهید کرد و ثروت شما دوچندان خواهد شد، و شادی شما ابدی خواهد بود.


امّا ابراهیم گفت، 'فرزندم، به‌خاطر بیاور که وقتی زنده بودی، همۀ چیزهای خوب نصیب تو و همۀ بدی‌ها نصیب ایلعازَر شد. حالا او در اینجا آسوده است و تو در عذاب هستی.


یک روز قبل از عید فِصَح بود. عیسی می‌دانست که ساعت آن فرارسیده است که این جهان را ترک کند و نزد پدر برود. او که همیشه متعلّقان خود را در این جهان محبّت می‌نمود، آن‌ها را تا به آخر محبّت کرد.


محبّتی بزرگ‌تر از این نیست که کسی جان خود را فدای دوستان خود کند.


همان‌طور که پدر مرا دوست داشته است، من هم شما را دوست داشته‌ام. در محبّت من بمانید.


شما هم همین‌طور؛ اکنون غمگین هستید ولی شما را بازهم خواهم دید و در آن‌وقت شادمان خواهید شد و هیچ‌کس نمی‌تواند آن شادی را از شما بگیرد.


زیرا خدا جهان را آن‌قدر محبّت نمود که پسر یگانۀ خود را داد تا هرکه به او ایمان بیاورد، هلاک نگردد، بلکه صاحب حیات جاودان شود.


امّا هر‌کس از آبی که من می‌بخشم بنوشد، هرگز تشنه نخواهد شد، زیرا آن آبی که به او می‌دهم در درون او به چشمه‌ٔ آبی تبدیل خواهد شد که تا حیات جاودان خواهد جوشید.»


بلکه ما ایمان داریم که از راه فیض عیسای خداوند است که نجات می‌یابیم و آن‌ها هم همین‌طور.»


وقتی آپولُس می‌خواست به اَخائیه سفر کند، ایمان‌داران از او حمایت کردند و به ایمان‌داران در آن سرزمین نوشتند که با گرمی از او استقبال نمایند. او از زمان ورود خود به آنجا به کسانی‌ که از راه فیض الهی ایمان آورده بودند، یاری بسیار نمود،


من این نامه را به همۀ شما محبوبان خدا در روم که خوانده شده‌اید تا از مقدّسین باشید، می‌نویسم. فیض و آرامش پدر ما خدا و عیسای مسیح خداوند با شما باد!


پس این وعده به ایمان متّکی است ‌تا بر فیض خدا استوار بوده برای تمام فرزندان ابراهیم معتبر باشد، نه‌تنها برای آنانی که زیر شریعت هستند، بلکه برای کسانی هم که مانند ابراهیم ایمان می‌آورند، زیرا ابراهیم پدر همۀ ما است.


مزد شخصی ‌که کار می‌کند هدیه به‌حساب نمی‌آید، بلکه حقّ او است که باید به او پرداخت شود.


امّا خدا محبّت خود را نسبت به ما کاملاً ثابت کرده است، زیرا در آن هنگام که ما هنوز گناهکار بودیم، مسیح به‌خاطر ما مرد.


از روی محبّت زندگی کنید، چنان‌که مسیح ما را محبّت نموده جان خود را در راه ما داد، همچون قربانی و هدیه‌ای خوشبو، به خدا.


ای شوهران، چنان‌که مسیح کلیسا را محبّت نمود و جان خود را برای آن داد، شما نیز زنان خود را محبّت نمایید.


البتّه به‌شرط این‌که در ایمان خود محکم و استوار بمانید و از آن امیدی که در وقت شنیدن مژدۀ انجیل به دست آوردید، دور نشوید. این همان مژده‌ای است که در سرتاسر جهان اعلام شده و من «پولس» خادم آن هستم.


امید شما به آنچه در عالم بالا در انتظار شما است، باعث این ایمان و محبّت است. وقتی پیام حقیقی یعنی مژدۀ انجیل برای اوّلین بار به شما رسید، از این امید باخبر شدید.


و در حضور خدا که پدر ما است پیوسته فعّالیّت‌هایی را که در ایمان انجام می‌دهید و زحماتی را که با محبّت می‌کشید و امید پایداری را که به خداوندمان عیسای مسیح دارید به یاد می‌آوریم.


باشد که خدای پدر و خداوند ما عیسای مسیح، راه ما را به‌سوی شما بگشاید!


امّا، ای برادران محبوب در خداوند، ما موظّفیم همیشه خدا را به‌خاطر شما شکر کنیم، زیرا خدا شما را به‌عنوان اوّلین ایمان‌داران برگزید تا به‌وسیلۀ روح‌القدس، شما را پاک گرداند و از راه ایمان به حقیقت نجات یابید.


این حقیقت بر اساس امید به حیات جاودانی است. خدا که هرگز دروغ نمی‌گوید، در ازل وعدۀ آن حیات را به ما داد


و در عَین حال، در انتظار امید متبارک خود، یعنی ظهور پُرجلال خدای بزرگ و نجات‌دهندۀ ما عیسای مسیح باشیم.


زیرا شریعت موسی هیچ‌کسی یا هیچ‌چیزی را به کمال نمی‌رسانید، ولی امید بهتری جای آن‌ را گرفته است، امیدی که ما را به‌ حضور خدا می‌آورد.


ما معنی محبّت را درک کرده‌ایم زیرا مسیح جان خود را در راه ما فدا کرد. پس ما نیز باید جان خود را در راه یکدیگر فدا سازیم.


و از جانب عیسای مسیح، آن شاهد امین، آن نخست‌زاده از میان مردگان و فرماندهٔ پادشاهان زمین، بر شما باد. او ما را محبّت نموده با خون خود ما را از گناهانمان آزاد کرده است.


دیگر شب وجود نخواهد داشت و آنان نیازی به نور چراغ و خورشید نخواهند داشت، زیرا خداوند خدا، نور ایشان خواهد بود و آن‌ها تا ابد سلطنت خواهند کرد.


توجّه کن! آنانی را که از جماعت شیطان هستند و ادّعا می‌کنند که یهودی هستند ولی نیستند و دروغ می‌گویند، پیش پای تو خواهم آورد تا تو را سجده کنند و بدانند که من تو را دوست دارم،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ