Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 8:3 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 داوود هنگامی‌که برای استقرار قدرت خود بر کنارهٔ رود فرات می‌رفت، هَدَدعِزِر پسر رِحوب پادشاه صوبَه را در جنگ شکست داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 داوود همچنین هنگامی که می‌رفت تا استیلای خود را بر کنارۀ رود تجدید کند، هَدَدعِزِر، پسر رِحوب پادشاه صوبَه را شکست داد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 و داود، هددعزر بن رحوب، پادشاه صوبه راهنگامی که میرفت تا استیلای خود را نزد نهر بازبهدست آورد، شکست داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 در ضمن داوود نیروهای هددعزر (پسر رحوب)، پادشاه صوبه را در هم شکست، زیرا هددعزر می‌کوشید بار دیگر نواحی کنار رود فرات را به چنگ آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 داوود همچنین پادشاه صوبه، هددعزر پسر رحوب را در جنگ کنار رود فرات مغلوب کرد. هددعزر برای به دست آوردن قدرت از دست رفتهٔ خود به آنجا آمده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 داوود، هَدَدعِزر پسر رِحوب، پادشاه صوبه را هنگامی که می‌رفت تا استيلای خود را نزد نهر باز به ‌دست آورد، شکست داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 8:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سپس‌ خداوند در آنجا با اَبرام‌ پیمان بست‌ و گفت: «من‌ قول‌ می‌دهم‌ که ‌این ‌سرزمین‌ را، از مصر تا رودخانۀ ‌فرات‌،


چون سوریان پی بردند که از دست بنی‌اسرائیل شکست خورده‌اند، دوباره لشکر خود را آماده کردند.


هَدَدعِزِر، سوریانی را که در شرق رود فرات بودند، فراخواند. آنگاه همگی به فرماندهی شوبک، سپهسالار هَدَدعِزِر، به حیلام آمدند.


وقتی پادشاهانی که تابع هَدَدعِزِر بودند، دیدند که از دست بنی‌اسرائیل شکست خوردند، با بنی‌اسرائیل صلح کردند و تابع آن‌ها شدند و سوریان از ترس دیگر به کمک عَمونیان نرفتند.


هنگامی‌که عَمونیان پی بردند که با کاری که کرده‌اند، خشم داوود را برانگیخته‌اند، بیست هزار سرباز پیاده را از سوریان بِیت‌رحوب و صوبه، یک هزار نفر را از پادشاه مَعکَه و دوازده هزار نفر را از مردم طوب اجیر کردند.


یِجال، پسر ناتان از صوبه، بانی جادی،


قلمرو پادشاهی سلیمان شامل تمام ملّت‌ها از رود فرات و فلسطین تا مرز مصر بود که در تمام طول عمرش مطیع او بودند و به او مالیات می‌پرداختند.


داوود همچنین هدَدَعزر، پادشاه صوبَه را که می‌خواست سلطنت خود را در سواحل بالای رودخانۀ فرات برقرار کند، در سرحد حَمات شکست داد


سلیمان به حَماتِ صوبَه حمله کرد و آن‌ را تسخیر نمود.


خدایا، تو ما را طرد کرده و پراکنده ساخته‌ای؛ از ما خشمگین بوده‌ای؛ امّا اینک به‌سوی ما بازگرد.


دامنۀ فرمانروایی او از دریا تا دریا و از رود فرات تا دورترین نقطۀ جهان باشد.


حدود و مرز سرزمین شما را از دریای سرخ تا دریای مدیترانه و از صحرا تا رود فرات قرار خواهم داد. ساکنان آنجا را به دست شما تسلیم خواهم کرد و شما آن‌ها را بیرون خواهید راند.


هر جایی که بر آن قدم بگذارید، از آن شما خواهد شد. قلمروتان از طرف جنوب تا بیابان، از طرف شمال تا لبنان، از طرف شرق تا رودخانۀ فرات و از طرف غرب تا دریای مدیترانه وسعت خواهد داشت.


وقتی شائول پادشاه اسرائیل شد، با همۀ دشمنان، از قبیل موآبیان، عَمونیان، اَدومیان، پادشاهان صوبَه و فلسطینیان جنگید و در همۀ جنگ‌ها پیروز شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ