Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 6:9 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 داوود آن روز از خداوند ترسید و گفت: «حالا چگونه می‌توانم صندوق پیمان خداوند را با خود ببرم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 داوود آن روز از خداوند ترسید و با خود گفت: «چگونه ممکن است صندوق خداوند نزد من بیاید؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 و در آن روز، داود از خداوند ترسیده، گفت که تابوت خداوند نزد من چگونه بیاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 آن روز داوود از خداوند ترسید و گفت: «چطور می‌توانم صندوق عهد را به خانه ببرم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 داوود آن روز از خداوند ترسیده بود و گفت: «حالا چگونه می‌توانم صندوق خداوند را با خود ببرم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 در آن روز، داوود از خداوند ترسيده، گفت که: «صندوق خداوند نزد من چگونه بيايد؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 6:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

داوود از این‌که قهر خداوند عُزَّه را به آن سرنوشت دُچار کرد، خشمگین شد و به‌این‌جهت آنجا ‌فارَص عُزَّه نامیده شد که تا به امروز به همین نام یاد می‌شود.


«امّا ای خدا، آیا به‌راستی تو در زمین ساکن خواهی شد؟ حتّی همۀ آسمان‌ها گنجایش تو را ندارند، پس چگونه این معبد، تو را در خود جای خواهد داد؟


از ترس تو به خود می‌لرزم و از داوری‌هایت وحشت دارم.


آنگاه گفتم: «وای بر من که دیگر امیدی برایم نیست، زیرا که مردی ناپاک‌لب هستم و در میان قومی ناپاک‌لب ساکنم. ولی چشمان من پادشاه، خدای متعال، را دیده‌اند.»


پس ترسیدم و رفتم پول تو را در زمین پنهان کردم. بفرما، پول تو اینجا است.'


مثل سارا که از ابراهیم اطاعت کرده او را «سرور» خطاب می‌نمود. پس اگر شما هم رفتاری نیک داشته باشید و هیچ ترسی نداشته باشید، دختران او خواهید بود.


مردم بِیت‌شمِش گفتند: «کیست که بتواند در حضور یَهْوه، خدای مقدّس بایستد؟ اکنون ما این صندوق را از اینجا به کجا بفرستیم؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ