Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 5:3 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 پس رهبران اسرائیل در حِبرون به حضور پادشاه جمع شدند و داوود پادشاه با‌ آن‌ها پیمان بست. آن‌ها مطابق آن پیمان، داوود را به‌عنوان پادشاه خود مسح نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 پس مشایخ اسرائیل جملگی به حِبرون نزد پادشاه آمدند، و داوود پادشاه در آنجا در حضور خداوند با ایشان پیمان بست، و آنان داوود را به پادشاهی بر اسرائیل مسح کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 و جمیع مشایخ اسرائیل نزد پادشاه به حبرون آمدند، و داود پادشاه در حبرون به حضورخداوند با ایشان عهد بست و داود را بر اسرائیل به پادشاهی مسح نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 پس در حبرون، داوود در حضور خداوند با بزرگان اسرائیل عهد بست و آنها او را به عنوان پادشاه اسرائیل انتخاب کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 پس رهبران اسرائیل در حبرون به حضور پادشاه جمع شدند و داوود پادشاه با‌ آنها پیمان بست. مطابق آن پیمان، داوود را به عنوان پادشاه خود مسح نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 و تمامی مشايخ اسرائيل نزد پادشاه به حِبرون آمدند، و داوود پادشاه در حِبرون به حضور خداوند با ايشان عهد بست و داوود را بر اسرائيل به پادشاهی مسح نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 5:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنگاه مردم یهودا آمده داوود را به‌عنوان پادشاه طایفهٔ یهودا، مسح کردند. هنگامی‌که به داوود خبر رسید که مردم یابیشِ جِلعاد، شائول را به خاک سپرده‌اند،


نیرومند و شجاع باشید! پادشاه شما شائول مُرده است و مردم یهودا مرا به پادشاهی خود مسح کرده‌اند.»


اَبنیر به داوود گفت: «من می‌خواهم بروم و تمام قوم اسرائیل را جمع کنم و به حضور سرورم، پادشاه بیاورم تا پیمانی با شما ببندند و شما به آرزوی دیرینۀ خود برسید و بر آن‌ها حکومت کنید.» پس داوود به او اجازه داد و او را به‌سلامت روانه کرد.


در آنجا صادوق کاهن و ناتان نبی او را به پادشاهی اسرائیل مسح نمایند، آنگاه شیپور نواخته جار بزنند، 'سلیمان پادشاه تا ابد زنده‌ باد!'


یهویاداع کاهن، پادشاه و مردم با خداوند پیمان بستند که قوم او باشند؛ او همچنین پیمانی بین پادشاه و مردم منعقد کرد.


آنگاه همۀ قوم اسرائیل در حِبرون نزد داوود گرد هم آمده گفتند: «ما گوشت و استخوان تو هستیم.


پس تمام رهبران قوم اسرائیل در حِبرون نزد داوود پادشاه رفتند و او در حِبرون در پیشگاه خداوند با ایشان پیمان بست و ایشان همان‌طور که خداوند توسط سموئیل وعده داده بود، داوود را مسح کردند و او پادشاه اسرائیل شد.


بااین‌وجود یَهْوه، خدای اسرائیل، از میان همۀ فامیلم من و نسل مرا برگزید که تا ابد بر اسرائیل پادشاهی کنم. او قوم یهودا را به رهبری برگزید و از قوم یهودا، خانوادۀ مرا. از میان پسران پدرم، از من خشنود گشت تا مرا پادشاه اسرائیل کند.


یهویاداع بین خود و همۀ مردم و پادشاه پیمان بست که قوم خداوند باشند.


به‌ سبب همۀ این رویدادها، ما پیمانی پایدار نوشتیم و رهبران و لاویان و کاهنان آن‌ را مُهر کردند.


برو و تمام رهبران بنی‌اسرائیل را جمع کن و به آن‌ها بگو که یَهْوه، خدای اجداد شما، خدای ابراهیم، اسحاق و یعقوب بر من ظاهر شد و گفت که من شما و آنچه را که مصریان با شما می‌کنند مشاهده کرده‌ام.


بعد از آن، یوشع با قوای خود از عِجلون به حِبرون رفت و به آن حمله کرده


پس یَفتاح با رهبران جِلعاد رفت و مردم آنجا او را به‌عنوان رهبر و فرماندۀ خود انتخاب کردند و یَفتاح در مِصفَه در حضور خداوند، شرایط خود را تکرار کرد.


پس همۀ مردم به جِلجال رفتند. در آنجا شائول را در حضور خداوند، پادشاه خود ساختند و برای خداوند قربانی سلامتی تقدیم نمودند و شائول و همۀ مردم اسرائیل باهم جشن گرفتند.


آنگاه سموئیل روغن زیتون را گرفته بر سر داوود که همراه برادران خود ایستاده بود، ریخت. فوراً روح خداوند بر داوود قرار گرفت و از همان روز با او بود. سپس سموئیل به رامَه برگشت.


پس هردوی ایشان پیمان دوستی خود را تازه کردند. داوود در جنگل ماند و یوناتان به خانۀ خود برگشت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ