Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 11:4 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 پس داوود قاصدان را فرستاد تا آن زن را به حضورش بیاوردند و داوود با او هم‌بستر شد. او قبل از این‌که بیاید، مراسم پاکیزگی بعد از عادت ماهانه را انجام داده بود. سپس آن زن به خانۀ خود رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 آنگاه داوود قاصدان فرستاده، او را آورد. و آن زن نزد وی آمد و داوود با او همبستر شد. آن زن تازه خود را از نجاست ماهانه طاهر ساخته بود. پس به خانۀ خود بازگشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 و داود قاصدان فرستاده، او را گرفت واو نزد وی آمده، داود با او همبستر شد و او ازنجاست خود طاهر شده، به خانه خود برگشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 پس داوود چند نفر را فرستاد تا او را بیاورند. وقتی بَتشِبَع نزد او آمد، داوود با او همبستر شد. سپس بَتشِبَع خود را با آب طاهر ساخته، به خانه برگشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 پس داوود قاصدان را فرستاد و آن زن را به حضورش آوردند و داوود با او همبستر شد. (قبل از اینکه بیاید، مراسم پاکیزگی بعد از عادت ماهانه را انجام داده بود.) سپس به خانهٔ خود رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 داوود قاصدان فرستاده، او را آورد و او نزد وی آمده، داوود با او همبستر شد و آن زن تازه خود را از نجاست ماهانه پاک کرده بود. پس به خانه خود برگشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 11:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شِکیم پسر حَمور حوّی که‌ حاکم آن سرزمین بود، او را دید و او را به‌زور گرفته به ‌او تجاوز کرد.


بعد از مدّتی‌، زن‌ اربابش ‌به‌ او علاقه‌مند شد و از او خواست ‌تا با او هم‌خواب‌ شود.


تو آن کار را در خفا کردی، امّا کاری که من با تو می‌کنم در روز روشن و در حضور تمام مردم اسرائیل خواهد بود.»


در پی دوستی با دزدان هستید و با زناکاران هم‌نشین می‌شوید.


این است طریق زن بدکاره: زنا می‌کند و با بی‌شرمی می‌گوید: «گناهی نکرده‌ام.»


هرگاه مردی با زنی هم‌بستر شود و از او مَنی خارج گردد، هردو باید در آب غسل کنند و تا غروب ناپاک خواهند بود.


«با زنی که عادت ماهانه‌ دارد، هم‌بستر نشو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ