Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پطرس 3:7 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 امّا این آسمان و زمینی که اکنون می‌بینید، به‌وسیلهٔ همان کلام خدا تا روزی که بدکاران داوری شده هلاک گردند، برای نابودی با آتش نگاه داشته می‌شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 و به همان کلام، آسمانها و زمینِ کنونی برای آتش ذخیره شده است و تا روز داوری و هلاکت بی‌دینان نگاه داشته می‌شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 لکن آسمان و زمین الان به همان کلام برای آتش ذخیره شده و تا روز داوری و هلاکت، مردم بیدین نگاه داشته شدهاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 اکنون نیز به فرمان خدا، آسمان و زمین باقی هستند تا در روز داوری با آتش نابود شوند، یعنی در همان روزی که بدکاران مجازات و هلاک خواهند شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 امّا این آسمان و زمینی كه اكنون می‌‌بینید به وسیلهٔ همان كلام خدا نگاه داشته می‌شود تا در روزی كه بدكاران داوری خواهند شد و به كیفر خود یعنی هلاكت خواهند رسید، با آتش نابود شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

7 ولی وا همو کَلُم، آسَمُنُ و زمینی که الان هَن، بی آتِش هَمبار اَبِن، و تا روز داوری و هلاکتِ بی‌دینُ، نگه اَبِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پطرس 3:7
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آن‌ها از میان خواهند رفت، امّا تو باقی خواهی ماند. همۀ آن‌ها همچون لباس، کهنه خواهند شد و تو آن‌ها را مثل ردای مندرس دور انداخته از میان خواهی برد،


خدای ما می‌آید، امّا نه در سکوت، بلکه با آتشی سوزنده که در پیشاپیش او است و توفانی سهمگین که در گرداگرد او است.


به آسمان‌ها و به زمین نگاه کنید! آسمان‌ها مثل دود، محو خواهند شد، و زمین مثل لباس کهنه از بین خواهد رفت. تمام مردم روی زمین مثل پشه‌ها خواهند مرد، امّا نجاتی که من می‌آورم ابدی و پیروزی من نهایی خواهد بود.


اینک خداوند در آتش خواهد آمد؛ او بر‌ فراز ارّابه‌ها مثل گردبادی برای مجازات کسانی‌ که مورد غضب او هستند، می‌آید.


آنگاه تخت‌هایی را دیدم که در جاهای خود قرار داده شدند و «وجود ازلی» بر تخت خود جلوس کرد. لباس او همچون برف، سفید و موهای سرش مانند پشمِ خالص بود. از تخت او شعله‌های آتش برمی‌خاست و چرخ‌های آن، آتش سوزان بود.


خداوند می‌فرماید: «صبر کنید؛ روزی که علیه قوم‌های جهان برخیزم و آن‌ها را محکوم سازم، به‌زودی می‌رسد. من تصمیم گرفته‌ام که تمام ملل و همۀ سلطنت‌ها را جمع کنم و خشم خود را بر آن‌ها بریزم. تمام دنیا در آتش غیرت من گداخته خواهد شد.


خداوند متعال می‌فرماید: «روز داوری مانند تنورِ شعله‌ور فرا خواهد رسید و همۀ اشخاص متکبّر و شریر را مانند کاه می‌سوزاند. آن‌ها طوری خواهند سوخت که هیچ‌چیزی از آن‌ها باقی نخواهد ماند.


به‌یقین به شما می‌گویم که در روز قیامت وضع سُدوم و غُمورَه از آن شهر بهتر خواهد بود.


امّا من به شما می‌گویم که روز قیامت برای صور و صیدون بیشتر قابل تحمّل خواهد بود تا برای شما.


امّا بدان که روز قیامت برای شهر سُدوم بیشتر قابل تحمّل خواهد بود تا برای تو.»


«بدانید که در روز داوری شما باید جواب هر سخن بیهوده‌ای را که گفته‌اید بدهید.


آسمان و زمین از بین خواهند رفت، امّا سخنان من هرگز از بین نخواهد رفت.


«آنگاه به آنانی که در سمت چپ او هستند، خواهد گفت، 'ای ملعونان، از من دور شوید و به آتش ابدی که برای ابلیس و فرشتگان او آماده شده است، بروید،


و هر جا که شما را نپذیرند و یا به شما گوش ندهند، از آنجا بروید و گرد پای‌های خود را هم برای عبرت آن‌ها بتکانید.»


داوری هست که هرکه مرا رد کند و سخنانم را نپذیرد، او را محکوم می‌سازد. سخنانی که من گفتم در روز آخر او را محکوم خواهد ساخت.


با سخت‌دلی و بی‌میلی خود نسبت به توبه، عقوبت خود را تا روز ظهور غضب خدا و داوری عادلانۀ او پیوسته شدیدتر می‌سازی.


ولی چگونگی کار هر‌کس در روز داوری که در آن همه‌چیز آشکار می‌شود، دیده خواهد شد. چون آن روز با آتش همراه خواهد بود و آتش کیفیّت کار همه را می‌آزماید و ماهیّتش را نشان می‌دهد.


به هیچ وجه از مخالفین نترسید، زیرا این شهامت شما به آن‌ها ثابت می‌کند که به‌سوی هلاکت می‌روند و شما نجات خواهید یافت و این هم از خدا است.


نگذارید هیچ‌کس به هیچ عنوانی شما را فریب دهد، زیرا آن روز نخواهد آمد، مگر این‌که اوّل شورش عظیمی علیه خدا روی دهد و مظهر شرارت، یعنی آن کسی که از ابتدا محکوم به هلاکت بود، ظهور کند.


امّا آنانی که در آرزوی جمع کردن ثروت هستند، به وسوسه و دام آرزوهای پوچ و زیان‌بخشی که آدمی را به تباهی و نیستی می‌کشاند گرفتار می‌شوند.


زیرا خدای ما آتشی سوزاننده است.


پس به این نتیجه می‌رسیم که خدا می‌داند چطور نیکان را از آزمایش‌ها برهاند و شریران را تا روز بازپسین تحت مجازات نگه ‌دارد،


روز خداوند مانند یک دزد خواهد آمد. در آن روز آسمان‌ها با صدای مهیبی ناپدید خواهند شد، عناصر سوخته ‌شده از بین خواهند رفت و زمین با هرچه در آن است، ذوب خواهد گشت.


و شما باید در انتظار روز خدا باشید و طوری زندگی کنید که آن روز زودتر برسد، آن روزی که آسمان‌ها خواهند سوخت و نابود خواهند شد و عناصر از حرارت ذوب خواهند گردید.


به‌این‌وسیله محبّت در ما به کمال رسیده است تا در روز داوری اطمینان داشته باشیم، زیرا زندگی ما مانند زندگی مسیح در این جهان است.


همین‌طور شهرهای سُدوم و غُمورَه و شهرهای اطراف آن‌ها که خود را به زناکاری و انحرافات جنسی تسلیم کردند، اکنون به‌عنوان عبرت در آتش جاودانی مجازات می‌شوند.


امّا آن حیوان وحشی که زمانی زنده بود و دیگر زنده نیست، پادشاه هشتم است و یکی از آن هفت نفر می‌باشد و به‌سوی هلاکت می‌رود.


آن حیوانِ وحشی که زمانی زنده بود و دیگر زنده نیست، به‌زودی از چاه بی‌انتها بیرون می‌آید و به‌سوی هلاکت خواهد رفت. از میان مردمان روی زمین آنانی که نام‌هایشان پیش از پیدایش جهان در دفتر حیات نوشته نشده بود، از دیدن این حیوان وحشی تعجّب خواهند کرد، زیرا او زمانی زنده بود، اکنون دیگر زنده نیست، امّا بار دیگر ظاهر خواهد شد.


آنگاه تخت سفید بزرگی را دیدم که شخصی بر آن نشسته بود. آسمان و زمین از حضور او گریخت و دیگر اثری از آن‌ها نبود.


آنگاه آسمانی جدید و زمینی جدید دیدم. زیرا آن آسمان و زمینِ نخست درگذشت و دیگر دریایی وجود نداشت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ